Proverbes 17.20 Celui dont le cœur est corrompu, ne trouvera point le bien ; et celui qui a la langue double, tombera dans le mal.
David Martin
Proverbes 17.20 Celui qui est pervers de cœur, ne trouvera point le bien ; et l’hypocrite tombera dans la calamité.
Ostervald
Proverbes 17.20 Le cœur pervers ne trouvera point le bonheur, et la langue double tombera dans le malheur.
Ancien Testament Samuel Cahen
Proverbes 17.20Le cœur tortueux ne trouvera pas le bien, celui dont la langue est perverse tombera dans le malheur.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Proverbes 17.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Proverbes 17.20Avec un cœur tortueux on ne trouve pas le bonheur ; et avec une langue perverse on tombe dans le malheur.
Bible de Lausanne
Proverbes 17.20Le cœur tortueux ne trouve pas le bien, et celui dont la langue est perverse tombe dans le mal.
Nouveau Testament Oltramare
Proverbes 17.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Proverbes 17.20 Celui qui est pervers de cœur ne trouve pas le bien ; et celui qui use de détours avec sa langue tombe dans le mal.
Nouveau Testament Stapfer
Proverbes 17.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Proverbes 17.20 Le cœur fourbe ne trouve pas le bonheur, Et la langue perverse tombe dans le malheur.
Ancien testament Zadoc Kahn
Proverbes 17.20 L’homme artificieux n’obtient pas le bonheur ; qui manie une langue perfide tombe dans l’adversité.
Glaire et Vigouroux
Proverbes 17.20Celui dont le cœur est corrompu (pervers) ne trouvera pas le bien, et celui qui a la langue double (tourne la langue, note) tombera dans le mal.
Bible Louis Claude Fillion
Proverbes 17.20Celui dont le coeur est corrompue ne trouvera pas le bien, et celui qui a la langue double tombera dans le mal.
Louis Segond 1910
Proverbes 17.20 Un cœur faux ne trouve pas le bonheur, Et celui dont la langue est perverse tombe dans le malheur.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Proverbes 17.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Proverbes 17.20 Qui a un cœur faux ne trouve pas le bonheur, et qui a une langue perverse tombe dans le malheur.
Bible Pirot-Clamer
Proverbes 17.20Qui a un cœur faux ne trouve aucun bonheur, - et qui est pervers de langue tombe dans le malheur.
Bible de Jérusalem
Proverbes 17.20Qui a le cœur tortueux ne trouve pas le bonheur, qui a la langue perverse tombe dans le malheur.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Proverbes 17.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Proverbes 17.20 Un cœur faux ne trouve pas le bonheur, Et celui dont la langue est perverse tombe dans le malheur.
Bible André Chouraqui
Proverbes 17.20Cœur tortueux ne trouve pas le bien ; langue subversive tombe dans le malheur.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Proverbes 17.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Proverbes 17.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Proverbes 17.20Qui mène un double jeu ne trouvera pas le bonheur; les mauvaises langues tomberont dans le malheur.
Segond 21
Proverbes 17.20 Un cœur faux ne trouve pas le bonheur, et celui dont la langue est perverse tombe dans le malheur.
King James en Français
Proverbes 17.20 Celui qui a un cœur pervers ne trouve pas le bien; et celui qui a une langue perverse tombe dans la méchanceté.