Lévitique 25.38 Je suis le Seigneur, votre Dieu, qui vous ai fait sortir de l’Égypte, pour vous donner la terre de Chanaan, et pour être votre Dieu.
David Martin
Lévitique 25.38 Je suis l’Éternel votre Dieu qui vous ai retirés du pays d’Égypte, pour vous donner le pays de Canaan, afin de vous être Dieu.
Ostervald
Lévitique 25.38 Je suis l’Éternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d’Égypte, pour vous donner le pays de Canaan, pour être votre Dieu.
Ancien Testament Samuel Cahen
Lévitique 25.38Je suis l’Éternel votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d’Égypte pour vous donner le pays de Kenââne, pour vous être un Dieu.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Lévitique 25.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Lévitique 25.38Je suis l’Éternel, votre Dieu, qui vous ai tirés du pays d’Egypte pour vous donner le pays de Canaan, pour être votre Dieu.
Bible de Lausanne
Lévitique 25.38Je suis l’Éternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir de la terre d’Égypte, pour vous donner la terre de Canaan et pour être votre Dieu.
Nouveau Testament Oltramare
Lévitique 25.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Lévitique 25.38 Moi, je suis l’Éternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d’Égypte pour vous donner le pays de Canaan, pour être votre Dieu.
Nouveau Testament Stapfer
Lévitique 25.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Lévitique 25.38 Je suis l’Éternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d’Égypte pour vous donner le pays de Canaan, pour être votre Dieu.
Ancien testament Zadoc Kahn
Lévitique 25.38 Je suis l’Éternel votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d’Égypte pour vous donner celui de Canaan, pour devenir votre Dieu.
Glaire et Vigouroux
Lévitique 25.38Je suis le Seigneur votre Dieu, qui vous ai fait sortir de l’Egypte, pour vous donner la terre de Chanaan, et pour être votre Dieu.
Bible Louis Claude Fillion
Lévitique 25.38Je suis le Seigneur votre Dieu, qui vous ai fait sortir de l’Egypte, pour vous donner la terre de Chanaan, et pour étre votre Dieu.
Louis Segond 1910
Lévitique 25.38 Je suis l’Éternel, ton Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d’Égypte, pour vous donner le pays de Canaan, pour être votre Dieu.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Lévitique 25.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Lévitique 25.38 Je suis Yahweh, ton Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d’Égypte, pour vous donner le pays de Chanaan, pour être votre Dieu.
Bible Pirot-Clamer
Lévitique 25.38Je suis Yahweh, votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d’Egypte pour vous donner le pays de Canaan et être votre Dieu.
Bible de Jérusalem
Lévitique 25.38je suis Yahvé votre Dieu qui vous ai fait sortir du pays d’Égypte pour vous donner le pays de Canaan, pour être votre Dieu.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Lévitique 25.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Lévitique 25.38 Je suis l’Éternel, ton Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d’Égypte, pour vous donner le pays de Canaan, pour être votre Dieu.
Bible André Chouraqui
Lévitique 25.38Moi, IHVH-Adonaï, votre Elohîms, je vous ai fait sortir de la terre de Misraîm pour vous donner la terre de Kena ân, et être pour vous Elohîms.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Lévitique 25.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Lévitique 25.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Lévitique 25.38car je suis Yahvé, ton Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d’Égypte, pour vous donner le pays de Canaan et pour être votre Dieu.
Segond 21
Lévitique 25.38 Je suis l’Éternel, ton Dieu, qui vous ai fait sortir d’Égypte pour vous donner le pays de Canaan, pour être votre Dieu.
King James en Français
Lévitique 25.38 JE SUIS le SEIGNEUR votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d’Égypte, pour vous donner le pays de Canaan, et pour être votre Dieu.