Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Nombres 31.24

Comparateur biblique pour Nombres 31.24

Lemaistre de Sacy

Nombres 31.24  Vous laverez vos vêtements le septième jour, et après avoir été purifiés, vous rentrerez dans le camp.

David Martin

Nombres 31.24  Vous laverez aussi vos vêtements le septième-jour, et vous serez nets, puis vous entrerez au camp.

Ostervald

Nombres 31.24  Vous laverez aussi vos vêtements le septième jour, et vous serez purs ; ensuite, vous entrerez au camp.

Ancien Testament Samuel Cahen

Nombres 31.24  Vous nettoierez vos vêtements au septième jour, et vous serez purs ; puis vous entrerez au camp.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Nombres 31.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Nombres 31.24  Et lavez vos vêtements le septième jour pour être en état de pureté ; puis vous pourrez rentrer au camp.

Bible de Lausanne

Nombres 31.24  et vous laverez vos vêtements le septième jour et vous serez purs ; et ensuite, vous entrerez dans le camp.

Nouveau Testament Oltramare

Nombres 31.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nombres 31.24  Et vous laverez vos vêtements le septième jour, et vous serez purs ; et, après cela, vous entrerez dans le camp.

Nouveau Testament Stapfer

Nombres 31.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Nombres 31.24  Et vous laverez vos vêtements le septième jour, et vous serez purs ; après quoi vous entrerez au camp.

Ancien testament Zadoc Kahn

Nombres 31.24  Et vous laverez vos vêtements le septième jour, et vous deviendrez purs ; après quoi vous pourrez rentrer au camp. »

Glaire et Vigouroux

Nombres 31.24  Vous laverez vos vêtements le septième jour, et, après avoir été purifiés, vous rentrerez (ensuite) dans le camp.

Bible Louis Claude Fillion

Nombres 31.24  Vous laverez vos vêtements le septième jour, et, après avoir été purifiés, vous rentrerez dans le camp.

Louis Segond 1910

Nombres 31.24  Vous laverez vos vêtements le septième jour, et vous serez purs ; ensuite, vous pourrez entrer dans le camp.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Nombres 31.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Nombres 31.24  Vous laverez vos vêtements, le septième jour, et vous serez purs ; vous pourrez ensuite entrer dans le camp.

Bible Pirot-Clamer

Nombres 31.24  Vous laverez vos vêtements le septième jour et alors vous serez purs ; vous pourrez ensuite venir dans le camp.

Bible de Jérusalem

Nombres 31.24  Vous laverez vos vêtements le septième jour et vous serez purs. Vous pourrez ensuite rentrer au camp.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Nombres 31.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 31.24  Vous laverez vos vêtements le septième jour, et vous serez purs ; ensuite, vous pourrez entrer dans le camp.

Bible André Chouraqui

Nombres 31.24  Lessivez vos habits, le septième jour, vous serez purifiés. Ensuite vous viendrez au camp. »

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Nombres 31.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Nombres 31.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Nombres 31.24  Le septième jour, après avoir lavé vos vêtements, vous serez purs. Alors vous pourrez regagner le camp.”

Segond 21

Nombres 31.24  Vous laverez vos vêtements le septième jour et vous serez purs. Ensuite, vous pourrez entrer dans le camp. »

King James en Français

Nombres 31.24  Vous laverez aussi vos vêtements le septième jour, et vous serez purs; ensuite, vous entrerez au camp.

La Septante

Nombres 31.24  καὶ πλυνεῖσθε τὰ ἱμάτια τῇ ἡμέρᾳ τῇ ἑβδόμῃ καὶ καθαρισθήσεσθε καὶ μετὰ ταῦτα εἰσελεύσεσθε εἰς τὴν παρεμβολήν.

La Vulgate

Nombres 31.24  et lavabitis vestimenta vestra die septimo et purificati postea castra intrabitis

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 31.24  וְכִבַּסְתֶּ֧ם בִּגְדֵיכֶ֛ם בַּיֹּ֥ום הַשְּׁבִיעִ֖י וּטְהַרְתֶּ֑ם וְאַחַ֖ר תָּבֹ֥אוּ אֶל־הַֽמַּחֲנֶֽה׃ פ

SBL Greek New Testament

Nombres 31.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.