Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Proverbes 4.10

Comparateur biblique pour Proverbes 4.10

Lemaistre de Sacy

Proverbes 4.10  Ecoutez, mon fils, et recevez mes paroles ; afin que les années de votre vie se multiplient.

David Martin

Proverbes 4.10  Ecoute, mon fils, et reçois mes paroles, et les années de ta vie te seront multipliées.

Ostervald

Proverbes 4.10  Écoute, mon fils, et reçois mes paroles ; et les années de ta vie te seront multipliées.

Ancien Testament Samuel Cahen

Proverbes 4.10  “Écoute, mon fils, et reçois mes paroles, et les années de la vie se multiplieront pour toi.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Proverbes 4.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Proverbes 4.10  Ecoute, mon fils, et accueille mon discours, et pour toi les années de vie se multiplieront.

Bible de Lausanne

Proverbes 4.10  Écoute, mon fils, et reçois mes discours, et les années de ta vie seront multipliées.

Nouveau Testament Oltramare

Proverbes 4.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Proverbes 4.10  écoute, mon fils, et reçois mes paroles, et les années de ta vie te seront multipliées.

Nouveau Testament Stapfer

Proverbes 4.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Proverbes 4.10  Écoute, mon fils, et reçois mes paroles ; Les années de ta vie en seront multipliées.

Ancien testament Zadoc Kahn

Proverbes 4.10  Ecoute, mon fils, accueille mes paroles, et nombreuses seront les années de ta vie.

Glaire et Vigouroux

Proverbes 4.10  Écoute, mon fils, et reçois mes paroles, afin que les années de ta vie se multiplient.

Bible Louis Claude Fillion

Proverbes 4.10  Écoute, mon fils, et reçois mes paroles, afin que les années de ta vie se multiplient.

Louis Segond 1910

Proverbes 4.10  Écoute, mon fils, et reçois mes paroles ; Et les années de ta vie se multiplieront.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Proverbes 4.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Proverbes 4.10  Écoute, mon fils, et reçois mes paroles, et les années de ta vie se multiplieront.

Bible Pirot-Clamer

Proverbes 4.10  Ecoute, mon fils, et reçois mes paroles, - et les années de ta vie se multiplieront.

Bible de Jérusalem

Proverbes 4.10  Ecoute, mon fils, accueille mes paroles, et les années de ta vie se multiplieront.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Proverbes 4.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 4.10  Ecoute, mon fils, et reçois mes paroles ; Et les années de ta vie se multiplieront.

Bible André Chouraqui

Proverbes 4.10  Entends, mon fils, et prends mes dires : les années de vie se multiplieront pour toi.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Proverbes 4.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Proverbes 4.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Proverbes 4.10  Écoute, mon fils, prends mes paroles au sérieux, et tu vivras de longues années.

Segond 21

Proverbes 4.10  Écoute-moi, mon fils, fais bon accueil à mes paroles et les années de ta vie seront nombreuses.

King James en Français

Proverbes 4.10  Ô mon fils, entends, et reçois mes propos, et les années de ta vie te seront nombreuses.

La Septante

Proverbes 4.10  ἄκουε υἱέ καὶ δέξαι ἐμοὺς λόγους καὶ πληθυνθήσεται ἔτη ζωῆς σου ἵνα σοι γένωνται πολλαὶ ὁδοὶ βίου.

La Vulgate

Proverbes 4.10  audi fili mi et suscipe verba mea ut multiplicentur tibi anni vitae

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 4.10  שְׁמַ֣ע בְּ֭נִי וְקַ֣ח אֲמָרָ֑י וְיִרְבּ֥וּ לְ֝ךָ֗ שְׁנֹ֣ות חַיִּֽים׃

SBL Greek New Testament

Proverbes 4.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.