Lamentations 4.1 ( Aleph. ) Comment l’or s’est-il obscurci ? comment a-t-il change sa couleur qui était si belle ? Comment les pierres du sanctuaire ont-elles été dispersées aux coins de toutes les rues ?
David Martin
Lamentations 4.1 [Aleph.] Comment l’or est-il devenu obscur, et le fin or s’est-il changé ? Comment les pierres du Sanctuaire sont-elles semées aux coins de toutes les rues ?
Ostervald
Lamentations 4.1 Comment l’or s’est-il obscurci, et l’or fin s’est-il altéré ! Comment les pierres du sanctuaire sont-elles semées aux coins de toutes les rues !
Ancien Testament Samuel Cahen
Lamentations 4.1Ah ! Comme l’or est obscurci ! Comme la parure précieuse est altérée ! Les pierres saintes sont dispersées à l’entrée de toutes les rues !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Lamentations 4.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Lamentations 4.1Comme l’or s’est terni, comme les superbes joyaux se sont altérés ! Les pierres sacrées jonchent tous les carrefours.
Bible de Lausanne
Lamentations 4.1Comment l’or s’est-il obscurci et le métal précieux{Héb. l’or pur bon.} a-t-il été changé ? Comment les pierres du sanctuaire sont-elles répandues çà et là, à tous les coins des rues ?
Nouveau Testament Oltramare
Lamentations 4.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Lamentations 4.1 Comment l’or est-il devenu obscur, et l’or fin a-t-il été changé ! Comment les pierres du lieu saint sont-elles répandues au coin de toutes les rues !
Nouveau Testament Stapfer
Lamentations 4.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Lamentations 4.1 Comment l’or s’est-il terni, L’or pur s’est-il altéré ? Comment les pierres sacrées ont-elles été semées Au coin de toutes les rues ?
Ancien testament Zadoc Kahn
Lamentations 4.1 Hélas. Comme l’or est terni, et altéré le métal précieux ! Comme les pierres sacrées se trouvent éparpillées à tous les coins de rue !
Glaire et Vigouroux
Lamentations 4.1Aleph.Comment l’or s’est-il obscurci ? comment sa belle couleur (éclatante) a-t-elle été changée ? comment les pierres du sanctuaire ont-elles été dispersées aux coins de toutes les rues ? Beth.
Bible Louis Claude Fillion
Lamentations 4.1Comment l’or s’est-il obscurci? comment sa belle couleur a-t-elle été changée? comment les pierres du sanctuaire ont-elles été dispersées aux coins de toutes les rues?
Louis Segond 1910
Lamentations 4.1 Eh quoi ! L’or a perdu son éclat ! L’or pur est altéré ! Les pierres du sanctuaire sont dispersées Aux coins de toutes les rues !
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Lamentations 4.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Lamentations 4.1 Comment l’or s’est-il terni, l’or pur s’est-il altéré, les pierres sacrées ont-elles été dispersées au coin de toutes les rues ? BETH.
Bible Pirot-Clamer
Lamentations 4.1Ah ! que l’or s’est terni, - que l’or pur s’est altéré, Que les pierres sacrées sont dispersées - aux coins de toutes tes rues !
Bible de Jérusalem
Lamentations 4.1Quoi ! il s’est terni, l’or, il s’est altéré, l’or si fin ! Les pierres sacrées ont été semées au coin de toutes les rues.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Lamentations 4.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Lamentations 4.1 Eh quoi ! l’or a perdu son éclat ! L’or pur est altéré ! Les pierres du sanctuaire sont dispersées Aux coins de toutes les rues !
Bible André Chouraqui
Lamentations 4.1Quoi, l’or ternit-il ? Change-t-il, le bon vermeil ? Sont-elles répandues, les pierres sacrées, en tête de toutes les allées ?
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Lamentations 4.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Lamentations 4.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Lamentations 4.1Hélas! Le vieil or s’est terni, le fin métal jaune; on a jeté les riches pierres sacrées, au coin de toutes les rues.
Segond 21
Lamentations 4.1 Comment ! L’or perd de son éclat, l’or pur se ternit ! Les pierres saintes se dispersent à tous les coins de rue !
King James en Français
Lamentations 4.1 Comme l’or est devenu terne! comme l’or fin est changé! Les pierres du sanctuaire sont répandues au bout de chaque rue.