2 Samuel 9.12 Or Miphiboseth avait un fils encore enfant, appelé Micha. Toute la famille de Siba servait Miphiboseth.
David Martin
2 Samuel 9.12 Or Méphiboseth avait un petit-fils nommé Mica ; et tous ceux qui demeuraient dans la maison de Tsiba étaient des serviteurs de Méphiboseth.
Ostervald
2 Samuel 9.12 Or Méphibosheth avait un jeune fils, nommé Mica ; et tous ceux qui demeuraient dans la maison de Tsiba étaient serviteurs de Méphibosheth.
Ancien Testament Samuel Cahen
2 Samuel 9.12Méphiboscheth avait un jeune fils, nommé Micha, et tous ceux qui demeuraient dans la maison de Tsiba étaient esclaves de Méphiboscheth.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
2 Samuel 9.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
2 Samuel 9.12Or Mephiboseth avait un fils en bas âge, nommé Mica, et tout le domestique de la maison de Tsiba était au service de Mephiboseth.
Bible de Lausanne
2 Samuel 9.12Et Méphibosceth avait un jeune fils nommé Mica ; et tous ceux qui habitaient la maison de Tsiba étaient esclaves de Méphibosceth.
Nouveau Testament Oltramare
2 Samuel 9.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
2 Samuel 9.12 Et Mephibosheth avait un jeune fils, et son nom était Mica ; et tous ceux qui habitaient dans la maison de Tsiba étaient serviteurs de Mephibosheth.
Nouveau Testament Stapfer
2 Samuel 9.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
2 Samuel 9.12 Et Méphiboseth avait un jeune fils nommé Mica, et tous ceux qui demeuraient chez Tsiba étaient au service de Méphiboseth.
Ancien testament Zadoc Kahn
2 Samuel 9.12 Mephiboseth avait un fils en bas âge, nommé Mikha. Tout le personnel de la maison de Ciba était au service de Mephiboseth.
Glaire et Vigouroux
2 Samuel 9.12Or Miphiboseth avait un fils encore enfant, appelé Micha. Et toute la famille de Siba servait Miphiboseth.
Bible Louis Claude Fillion
2 Samuel 9.12Or Miphiboseth avait un fils encore enfant, appelé Micha. Et toute la famille de Siba servait Miphiboseth.
Louis Segond 1910
2 Samuel 9.12 Mephiboscheth avait un jeune fils, nommé Mica, et tous ceux qui demeuraient dans la maison de Tsiba étaient serviteurs de Mephiboscheth.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
2 Samuel 9.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
2 Samuel 9.12 Miphiboseth avait un jeune fils nommé Micha, et tous ceux qui demeuraient dans la maison de Siba étaient ses serviteurs.
Bible Pirot-Clamer
2 Samuel 9.12Miphiboseth avait un fils, du nom de Micha, et tous ceux qui demeuraient dans la maison de Siba étaient ses serviteurs.
Bible de Jérusalem
2 Samuel 9.12Meribbaal avait un petit garçon qui se nommait Mika. Tous ceux qui habitaient chez Ciba étaient au service de Meribbaal.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
2 Samuel 9.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
2 Samuel 9.12 Mephiboscheth avait un jeune fils, nommé Mica, et tous ceux qui demeuraient dans la maison de Tsiba étaient serviteurs de Mephiboscheth.
Bible André Chouraqui
2 Samuel 9.12À Mephiboshèt un fils, un petit. Son nom, Mikha. Tous ceux de la maison de Siba sont les serviteurs de Mephiboshèt.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
2 Samuel 9.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
2 Samuel 9.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
2 Samuel 9.12Méribaal avait un petit garçon qui se nommait Mika. Tous les gens de la maison de Siba travaillaient pour Méribaal,
Segond 21
2 Samuel 9.12 Il avait un jeune fils du nom de Mica et tous ceux qui habitaient chez Tsiba étaient à son service.
King James en Français
2 Samuel 9.12 Or Méphibosheth avait un jeune fils, nommé Mica; et tous ceux qui demeuraient dans la maison de Tsiba étaient serviteurs de Méphibosheth.