Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Lévitique 8.34
Ancien Testament Samuel Cahen


1 L’Éternel parla à Mosché en ces termes : 2 Prends Aharone et ses fils avec lui, les vêtements, l’huile de l’onction, et un veau pour le sacrifice du péché, les deux béliers et le panier de pain sans levain ; 3 Convoque toute la réunion à l’entrée de la tente d’assignation. 4 Mosché fit comme l’Éternel lui avait ordonné ; la réunion fut convoquée à l’entrée de la tente d’assignation. 5 Mosché dit à la réunion : voici la chose que l’Éternel a ordonné de faire. 6 Mosché fit approcher Aharone et ses fils, et les lava avec de l’eau. 7 Il lui mit la tunique, le ceignit de la ceinture, le revêtit du manteau, mit sur lui l’éphod, l’affermit par la ceinture brodée de l’éphod, dont il le ceignit par dessus. 8 Il lui mit le pectoral, mit sur le pectoral l’ourime et le toumime ; 9 Lui mit le turban sur la tête, mit sur le turban, vers le visage, le diadème d’or, la couronne sacrée, comme l’Éternel avait ordonné à Mosché. 10 Mosché prit l’huile de l’onction, oignit l’habitacle et tout ce qui y était, et les consacra ; 11 Il en aspergea sur l’autel, sept fois, oignit l’autel et tous ses ustensiles, le bassin et son support, pour les consacrer. 12 Il versa de l’huile de l’onction sur la tête d’Aharone, et l’oignit pour le consacrer. 13 Mosché fit approcher les fis d’Aharone, les revêtit de tuniques, les ceignit de ceintures, et les coiffa de hauts bonnets, comme l’Éternel avait ordonné à Mosché. 14 Il fit approcher le veau (du sacrifice) du péché ; Aharone et ses fils appuyèrent leurs mains sur la tête du veau du péché. 15 Mosché égorgea, prit le sang, et en mit sur les cornes de l’autel à l’entour avec son doigt, purifia l’autel, versa le sang au fond de l’autel, et le consacra pour (qu’on puisse se) rédimer sur lui. 16 Il prit toute la graisse qui est sur les entrailles et la taie du foie, les deux rognons avec la graisse ; Mosché les vaporisa sur l’autel ; 17 Mais le veau, avec sa peau, sa chair et sa fiente, il (les) brûla au feu, hors du camp, comme l’Éternel avait ordonné à Mosché. 18 Il fit approcher le bélier de l’holocauste ; Aharone et ses fils appuyèrent leurs mains sur la tête du bélier. 19 Mosché, l’ayant égorgé, répandit le sang sur l’autel à l’entour. 20 Et le bélier, il le découpa en pièces, et Mosché vaporisa la tête, les pièces et la fressure. 21 Il lava dans l’eau les entrailles et les jambes ; Mosché vaporisa tout le bélier sur l’autel ; c’est un holocauste, une odeur agréable, c’est une combustion à l’Éternel, comme l’Éternel avait ordonné à Mosché. 22 Il fit approcher le second bélier, le bélier d’installation ; Aharone et ses fils appuyèrent leurs mains sur la tête du bélier. 23 Mosché, l’ayant égorgé, en prit du sang, en mit sur le tendon de l’oreille droit d’Aharone, sur le pouce de sa main droite, et sur le gros orteil de son pied droit. 24 Il fit approcher les fils d’Aharone, et Mosché mit du sang sur le tendon de leur oreille droite, sur le pouce de leur main droite et sur le gros orteil de leur pied droit ; Mosché répandit du sang sur l’autel à l’entour. 25 Il prit la graisse et la queue, et toute la graisse qui est sur les entrailles, et la taie qui est sur le foie, les deux rognons, leur graisse, et l’épaule droite. 26 Et du panier des pains sans levain qui est devant l’Éternel il prit un gâteau sans levain, un gâteau d’huile et un beignet, et les mit sur les graisses et sur l’épaule droite. 27 Il mit le tout sur les paumes des mains d’Aharone et sur celles de ses fils, et les éleva en offrande agitée devant l’Éternel. 28 Mosché les prit des paumes de leurs mains et les vaporisa sur l’autel par dessus l’holocauste ; ce sont des sacrifices d’installation ; odeur agréable, combustion (offrande) à l’Éternel. 29 Mosché prit la poitrine, l’agita en offrande agitée devant l’Éternel ; une portion du bélier d’installation fut pour Mosché, comme l’Éternel le lui avait ordonné. 30 Mosché prit de l’huile de l’onction et du sang qui était sur l’autel, en jeta sur Aharone, sur ses vêtements et sur ses fils, sur les vêtements de ses fils avec lui ; il consacra Aharone et ses vêtements, ses fils et les vêtements de ses fils avec lui. 31 Mosché dit à Aharone et à ses fils : faites bouillir la chair à l’entrée de la tente d’assignation, vous la mangerez là avec le pain qui est dans le panier de l’installation, comme il m’est commandé, savoir, Aharone et ses fils la mangeront. 32 Ce qui reste de chair et de pain, vous le brûlerez au feu. 33 Vous ne sortirez pas de l’entrée de la tente d’assignation pendant sept jours, jusqu’à ce que vos jours d’installation soient accomplis, car il vous donnera l’investiture pendant sept jours. 34 Ainsi qu’on fit en ce jour, l’Éternel avait ordonné de faire pour vous obtenir le pardon. 35 Vous demeurerez sept jours à l’entrée de la tente d’assignation, jour et nuit, vous observerez l’observance de l’Éternel ; (alors) vous ne mourrez pas, car c’est ainsi qu’il m’a été commandé. 36 Aharone et ses fils firent toutes les choses que l’Éternel avait ordonnées à Mosché.

Cette Bible est dans le domaine public.