Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Marc 2.21  / strong 4138     

Marc 2.21
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Guérison d’un paralysé

1 Quelques jours après, Jésus revint à Capernaüm. On apprit qu’il était à la maison,
2 et il s’assembla un si grand nombre de personnes que l’espace devant la porte ne pouvait plus les contenir . Il leur annonçait la parole.
3 Des gens vinrent à lui, amenant un paralytique porté par quatre hommes.
4 Comme ils ne pouvaient l’aborder , à cause de la foule, ils découvrirent le toit de la maison il était , et ils descendirent par cette ouverture le lit sur lequel le paralytique était couché .
5 Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique : Mon enfant, tes péchés sont pardonnés .
6 Il y avait quelques scribes, qui étaient assis , et qui se disaient au dedans d’eux :
7 Comment cet homme parle-t-il ainsi ? Il blasphème. Qui peut pardonner les péchés, si ce n’est Dieu seul ?
8 Jésus, ayant aussitôt connu par son esprit ce qu’ils pensaient au dedans d’eux, leur dit : Pourquoi avez-vous de telles pensées dans vos cœurs ?
9 Lequel est le plus aisé, de dire au paralytique : Tes péchés sont pardonnés , ou de dire : Lève-toi , prends ton lit, et marche ?
10 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés :
11 Je te l’ordonne , dit-il au paralytique, lève-toi , prends ton lit, et va dans ta maison.
12 Et, à l’instant, il se leva , prit son lit, et sortit en présence de tout le monde, de sorte qu’ils étaient tous dans l’étonnement et glorifiaient Dieu, disant : Nous n’avons jamais rien vu de pareil.

Réactions face à Jésus

13 Jésus sortit de nouveau du côté de la mer. Toute la foule venait à lui, et il les enseignait .
14 En passant , il vit Lévi, fils d’Alphée, assis au bureau des péages. Il lui dit : Suis -moi. Lévi se leva , et le suivit .
15 Comme Jésus était à table dans la maison de Lévi, beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie se mirent aussi à table avec lui et avec ses disciples ; car ils étaient nombreux, et l’avaient suivi .
16 Les scribes et les pharisiens, le voyant manger avec les publicains et les gens de mauvaise vie, dirent à ses disciples : Pourquoi mange -t-il et boit -il avec les publicains et les gens de mauvaise vie ?
17 Ce que Jésus ayant entendu , il leur dit : Ce ne sont pas ceux qui se portent bien qui ont besoin de médecin, mais les malades . Je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs.
18 Les disciples de Jean et les pharisiens jeûnaient . Ils vinrent dire à Jésus : Pourquoi les disciples de Jean et ceux des pharisiens jeûnent -ils, tandis que tes disciples ne jeûnent point ?
19 Jésus leur répondit : Les amis de l’époux peuvent -ils jeûner pendant que l’époux est avec eux ? Aussi longtemps qu’ils ont avec eux l’époux, ils ne peuvent jeûner .
20 Les jours viendront l’époux leur sera enlevé , et alors ils jeûneront en ce jour-là.
21 Personne ne coud une pièce de drap neuf à un vieil habit ; autrement, la pièce de drap neuf emporterait une partie du vieux, et la déchirure serait pire.
22 Et personne ne met du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement, le vin fait rompre les outres, et le vin et les outres sont perdus ; mais il faut mettre le vin nouveau dans des outres neuves.

Jésus et le sabbat

23 Il arriva , un jour de sabbat, que Jésus traversa des champs de blé. Ses disciples, chemin faisant , se mirent à arracher des épis.
24 Les pharisiens lui dirent : Voici, pourquoi font-ils ce qui n’est pas permis pendant le sabbat ?
25 Jésus leur répondit : N’avez-vous jamais lu ce que fit David, lorsqu’il fut dans la nécessité et qu’il eut faim , lui et ceux qui étaient avec lui ;
26 comment il entra dans la maison de Dieu, du temps du souverain sacrificateur Abiathar, et mangea les pains de proposition, qu’il n’est permis qu’aux sacrificateurs de manger , et en donna même à ceux qui étaient avec lui !
27 Puis il leur dit : Le sabbat a été fait pour l’homme, et non l’homme pour le sabbat,
28 de sorte que le Fils de l’homme est maître même du sabbat.

Lexique biblique « pleroma »

Strong numéro : 4138 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πλήρωμα, ατος, τό

Vient de 4137

Mot translittéré Type de mot

pleroma (play’-ro-mah)

Nom neutre

Définition de « pleroma »
  1. ce qui a été rempli.
    1. un navire, dans la mesure où il est rempli de marins, rameurs et soldats.
    2. dans le Nouveau Testament, le corps des croyants, parce que remplis de la présence, de la puissance, des richesses de Dieu et de Christ.
  2. ce qui remplit ou ce dont une chose est remplie.
    1. de ces choses dont un navire est rempli, fret et marchandise, marins, rameurs, soldats.
    2. perfection ou plénitude de temps.
  3. abondance.
  4. un accomplissement.
« pleroma » est traduit dans la Louis Segond par :

une partie, une pièce, totalité, plénitude, pleine, accompli, parfaite ; 17

Concordance biblique grecque du mot « pleroma »

Matthieu 9.16
Personne ne met une pièce de drap neuf à un vieil habit ; car elle emporterait une partie de (pleroma) l’habit, et la déchirure serait pire.

Marc 2.21
Personne ne coud une pièce de drap neuf à un vieil habit ; autrement, la pièce (pleroma) de drap neuf emporterait une partie du vieux, et la déchirure serait pire.

Marc 8.20
Et quand j’ai rompu les sept pains pour les quatre mille hommes, combien de corbeilles pleines (pleroma) de morceaux avez-vous emportées ? Sept, répondirent-ils .

Jean 1.16
Et nous avons tous reçu de sa plénitude (pleroma), et grâce pour grâce ;

Romains 11.12
Or, si leur chute a été la richesse du monde, et leur amoindrissement la richesse des païens, combien plus en sera-t-il ainsi quand ils se convertiront tous .

Romains 11.25
Car je ne veux pas, frères, que vous ignoriez ce mystère, afin que vous ne vous regardiez point comme sages , c’est qu’une partie d’Israël est tombée dans l’endurcissement, jusqu’à ce que la totalité (pleroma) des païens soit entrée .

Romains 13.10
L’amour ne fait point de mal au prochain : l’amour est donc l’accomplissement (pleroma) de la loi.

Romains 15.29
Je sais qu’en allant vers vous, c’est avec une pleine (pleroma) bénédiction de Christ que j’irai .

1 Corinthiens 10.26
car la terre est au Seigneur, et tout (pleroma) ce qu’elle renferme.

Galates 4.4
mais, lorsque les temps ont été accomplis , Dieu (pleroma) a envoyé son Fils, d’une femme, sous la loi,

Ephésiens 1.10
pour le mettre à exécution lorsque les temps seraient accomplis (pleroma), de réunir toutes choses en Christ, celles qui sont dans les cieux et celles qui sont sur la terre.

Ephésiens 1.23
qui est son corps, la plénitude (pleroma) de celui qui remplit tout en tous.

Ephésiens 3.19
et connaître l’amour de Christ, qui surpasse toute connaissance, en sorte que vous soyez remplis jusqu’à toute la plénitude (pleroma) de Dieu.

Ephésiens 4.13
jusqu’à ce que nous soyons tous parvenus à l’unité de la foi et de la connaissance du Fils de Dieu, à l’état d’homme fait, à la mesure de la stature parfaite (pleroma) de Christ,

Colossiens 1.19
Car Dieu a voulu que toute plénitude (pleroma) habitât en lui ;

Colossiens 2.9
Car en lui habite corporellement toute la plénitude (pleroma) de la divinité.


Cette Bible est dans le domaine public.