Chapitre 17
Chapitre 19Intervention n° 2 de Bildad
1 Bildad
<01085> de Schuach
<07747> Prit la parole
<06030> (8799) et dit
<0559> (8799):
2 Quand
<05704> mettrez
<07760> (8799)-vous un terme
<07078> à ces discours
<04405>? Ayez de l’intelligence
<0995> (8799), puis
<0310> nous parlerons
<01696> (8762).
3 Pourquoi sommes-nous regardés
<02803> (8738) comme des bêtes
<0929>? Pourquoi ne sommes-nous à vos yeux
<05869> que des brutes
<02933> (8738)?
4 Ô toi qui te
<05315> déchires
<02963> (8802) dans ta fureur
<0639>, Faut-il, à cause de toi, que la terre
<0776> devienne déserte
<05800> (8735)? Faut-il que les rochers
<06697> disparaissent
<06275> (8799) de leur place
<04725>?
5 La lumière
<0216> du méchant
<07563> s’éteindra
<01846> (8799), Et la flamme
<07632> qui en jaillit
<0784> cessera de briller
<05050> (8799).
6 La lumière
<0216> s’obscurcira
<02821> (8804) sous sa tente
<0168>, Et sa lampe
<05216> au-dessus de lui s’éteindra
<01846> (8799).
7 Ses pas
<06806> assurés
<0202> seront à l’étroit
<03334> (8799); malgré ses efforts
<06098>, il tombera
<07993> (8686).
8 Car il met
<07971> (8795) les pieds
<07272> sur un filet
<07568>, Il marche
<01980> (8691) dans les mailles
<07639>,
9 Il est saisi
<0270> (8799) au piège
<06341> par le talon
<06119>, Et le filet
<06782> s’empare
<02388> (8686) de lui;
10 Le cordeau
<02256> est caché
<02934> (8803) dans la terre
<0776>, Et la trappe
<04434> est sur son sentier
<05410>.
11 Des terreurs
<01091> l’assiègent
<01204> (8765), l’entourent
<05439>, Le poursuivent
<06327> (8689) par derrière
<07272>.
12 La faim consume
<07457> ses forces
<0202>, La misère
<0343> est
<03559> (8737) à ses côtés
<06763>.
13 Les parties
<0905> de sa peau
<05785> sont l’une après l’autre dévorées
<0398> (8799), Ses membres
<0905> sont dévorés
<0398> (8799) par le premier-né
<01060> de la mort
<04194>.
14 Il est arraché
<05423> (8735) de sa tente
<0168> où il se croyait en sûreté
<04009>, Il se traîne
<06805> (8686) vers le roi
<04428> des épouvantements
<01091>.
15 Nul
<01097> des siens n’habite
<07931> (8799) sa tente
<0168>, Le soufre
<01614> est répandu
<02219> (8792) sur sa demeure
<05116>.
16 En bas, ses racines
<08328> se dessèchent
<03001> (8799); En haut
<04605>, ses branches
<07105> sont coupées
<05243> (8799).
17 Sa mémoire
<02143> disparaît
<06> (8804) de la terre
<0776>, Son nom
<08034> n’est plus sur la face
<06440> des champs
<02351>.
18 Il est poussé
<01920> (8799) de la lumière
<0216> dans les ténèbres
<02822>, Il est chassé
<05074> (8686) du monde
<08398>.
19 Il ne laisse ni descendants
<05209> ni postérité
<05220> parmi son peuple
<05971>, Ni survivant
<08300> dans les lieux qu’il habitait
<04033>.
20 Les générations à venir
<0314> seront étonnées
<08074> (8738) de sa ruine
<03117>, Et la génération présente
<06931> sera saisie
<0270> (8804) d’effroi
<08178>.
21 Point d’autre destinée
<04908> pour le méchant
<05767>, Point d’autre sort
<04725> pour qui ne connaît
<03045> (8804) pas Dieu
<0410>!
Les codes Strong
Strong numéro : 1204 |
Parcourir le lexique |
Mot original |
Origine du mot |
- |
Une racine primaire |
Mot translittéré |
Entrée du TWOT |
ba`ath |
265 |
Prononciation phonétique |
Type de mot |
baw-ath’ |
Verbe |
Définition : |
- terrifier, effrayer, consternation, être pris d’une soudaine terreur, être terrifié
|
Traduit dans la Louis Segond par : |
effrayer, agiter, épouvanter, saisi de terreur, troubler, assiéger, s’emparer ; 16 |
Concordance : |
- 1 Samuel 16.14
L’esprit de l’Éternel se retira de Saül, qui fut agité par un mauvais esprit venant de l’Éternel. - 1 Samuel 16.15
Les serviteurs de Saül lui dirent : Voici, un mauvais esprit de Dieu t’agite. - 2 Samuel 22.5
Car les flots de la mort m’avaient environné, Les torrents de la destruction m’avaient épouvanté ; - 1 Chroniques 21.30
David ne pouvait pas aller devant cet autel pour chercher Dieu, parce que l’épée de l’ange de l’Éternel lui avait causé de l’épouvante. - Esther 7.6
Esther répondit : L’oppresseur, l’ennemi, c’est Haman, ce méchant -là! Haman fut saisi de terreur en présence du roi et de la reine. - Job 3.5
Que l’obscurité et l’ombre de la mort s’en emparent, Que des nuées établissent leur demeure au-dessus de lui, Et que de noirs phénomènes l’épouvantent ! - Job 7.14
C’est alors que tu m’effraies par des songes, Que tu m’épouvantes Par des visions. - Job 9.34
Qu’il retire sa verge de dessus moi, Que ses terreurs ne me troublent plus; - Job 13.11
Sa majesté ne vous épouvantera -t-elle pas? Sa terreur ne tombera -t-elle pas sur vous? - Job 13.21
Retire ta main de dessus moi, Et que tes terreurs ne me troublent plus. - Job 15.24
La détresse et l’angoisse l’épouvantent, Elles l’assaillent comme un roi prêt à combattre ; - Job 18.11
Des terreurs l’assiègent, l’entourent, Le poursuivent par derrière. - Job 33.7
Ainsi mes terreurs ne te troubleront pas, Et mon poids ne saurait t’accabler. - Psaumes 18.4
Les liens de la mort m’avaient environné, Et les torrents de la destruction m’avaient épouvanté ; - Esaïe 21.4
Mon cœur est troublé, La terreur s’empare de moi; La nuit de mes plaisirs devient une nuit d’épouvante. - Daniel 8.17
Il vint alors près du lieu où j’étais ; et à son approche, je fus effrayé, et je tombai sur ma face. Il me dit : Sois attentif, fils de l’homme , car la vision concerne un temps qui sera la fin.
|
Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Job 18.19 (Lemaîtstre de Sacy)
Cette Bible est dans le domaine public.