Chapitre 18
Chapitre 20 1 On vint dire
<05046> (8714) à Joab
<03097>: Voici, le roi
<04428> pleure
<01058> (8802) et se lamente
<056> (8691) à cause d’Absalom
<053>.
2 Et la victoire
<08668>, ce jour
<03117>-là, fut changée en deuil
<060> pour tout le peuple
<05971>, car en ce jour
<03117> le peuple
<05971> entendait
<08085> (8804) dire
<0559> (8800): Le roi
<04428> est affligé
<06087> (8738) à cause de son fils
<01121>.
3 Ce même jour
<03117>, le peuple
<05971> rentra
<0935> (8800) dans la ville
<05892> à la dérobée
<01589> (8691), comme l’auraient fait des gens
<05971> honteux
<03637> (8737) d’avoir pris
<01589> (8691) la fuite
<05127> (8800) dans le combat
<04421>.
4 Le roi
<04428> s’était couvert
<03813> (8804) le visage
<06440>, et il
<04428> criait
<02199> (8799) à haute
<01419> voix
<06963>: Mon fils
<01121> Absalom
<053>! Absalom
<053>, mon fils
<01121>, mon fils
<01121>!
5 Joab
<03097> entra
<0935> (8799) dans la chambre
<01004> où était le roi
<04428>, et dit
<0559> (8799): Tu couvres aujourd’hui
<03117> de confusion
<03001> (8689) la face
<06440> de tous tes serviteurs
<05650>, qui ont aujourd’hui
<03117> sauvé
<04422> (8764) ta vie
<05315> , celle
<05315> de tes fils
<01121> et de tes filles
<01323>, celle
<05315> de tes femmes
<0802> et
<05315> de tes concubines
<06370>.
6 Tu aimes
<0157> (8800) ceux qui te haïssent
<08130> (8802) et tu hais
<08130> (8800) ceux qui t’aiment
<0157> (8802), car tu montres
<05046> (8689) aujourd’hui
<03117> qu’il n’y a pour toi ni chefs
<08269> ni serviteurs
<05650>; et je vois
<03045> (8804) maintenant
<03117> que, si
<03863> Absalom
<053> vivait
<02416> et que nous fussions tous morts
<04191> (8801) en ce jour
<03117>, cela serait agréable
<03477> <05869> à tes yeux.
7 Lève
<06965> (8798)-toi donc, sors
<03318> (8798), et parle
<01696> (8761) au cœur
<03820> de tes serviteurs
<05650>! Car je jure
<07650> (8738) par l’Éternel
<03068> que, si tu ne sors
<03318> (8802) pas, il ne restera
<03885> (8799) pas un homme
<0376> avec toi cette nuit
<03915>; et ce sera pour toi pire
<07489> (8804) que tous les malheurs
<07451> qui te sont arrivés
<0935> (8804) depuis ta jeunesse
<05271> jusqu’à présent.
8 Alors le roi
<04428> se leva
<06965> (8799), et il s’assit
<03427> (8799) à la porte
<08179>. On fit dire
<05046> (8689) <0559> (8800) à tout le peuple
<05971>: Voici, le roi
<04428> est assis
<03427> (8802) à la porte
<08179>. Et tout le peuple
<05971> vint
<0935> (8799) devant
<06440> le roi
<04428>. Cependant Israël
<03478> s’était enfui
<05127> (8804), chacun
<0376> dans sa tente
<0168>.
9 Et dans toutes les tribus
<07626> d’Israël
<03478>, tout le peuple
<05971> était en contestation
<01777> (8737), disant
<0559> (8800) : Le roi
<04428> nous a délivrés
<05337> (8689) de la main
<03709> de nos ennemis
<0341> (8802), c’est lui qui nous a sauvés
<04422> (8765) de la main
<03709> des Philistins
<06430>; et maintenant il a dû fuir
<01272> (8804) du pays
<0776> devant Absalom
<053>.
Retour de David sur le trône
10 Or Absalom
<053>, que nous avions oint
<04886> (8804) pour qu’il régnât sur nous, est mort
<04191> (8804) dans la bataille
<04421>: pourquoi ne parlez
<02790> (8688)-vous pas de faire revenir
<07725> (8687) le roi
<04428>?
11 De son côté, le roi
<04428> David
<01732> envoya dire
<07971> (8804) <0559> (8800) aux sacrificateurs
<03548> Tsadok
<06659> et Abiathar
<054>: Parlez
<01696> (8761) aux anciens
<02205> de Juda
<03063>, et dites
<0559> (8800)-leur: Pourquoi seriez-vous les derniers
<0314> à ramener
<07725> (8687) le roi
<04428> dans sa maison
<01004>? -Car ce qui se disait
<01697> dans tout Israël
<03478> était parvenu
<0935> (8804) jusqu’au roi
<04428> <01004>.
12 Vous êtes mes frères
<0251>, vous êtes mes os
<06106> et ma chair
<01320>; pourquoi seriez-vous les derniers
<0314> à ramener
<07725> (8687) le roi
<04428>?
13 Vous direz
<0559> (8799) aussi à Amasa
<06021>: N’es-tu pas mon os
<06106> et ma chair
<01320>? Que Dieu
<0430> me traite
<06213> (8799) dans toute sa rigueur
<03254> (8686), si tu ne deviens pas devant
<06440> moi pour toujours
<03117> chef
<08269> de l’armée
<06635> à la place
<08478> de Joab
<03097>!
14 David fléchit
<05186> (8686) le cœur
<03824> de tous ceux
<0376> de Juda
<03063>, comme s’ils n’eussent été qu’un seul
<0259> homme
<0376>; et ils envoyèrent
<07971> (8799) dire au roi
<04428>: Reviens
<07725> (8798), toi, et tous tes serviteurs
<05650>.
15 Le roi
<04428> revint
<07725> (8799) et arriva
<0935> (8799) jusqu’au Jourdain
<03383>; et Juda
<03063> se rendit
<0935> (8804) à Guilgal
<01537>, afin d’aller
<03212> (8800) à la rencontre
<07125> (8800) du roi
<04428> et de lui
<04428> faire passer
<05674> (8687) le Jourdain
<03383>.
16 Schimeï
<08096>, fils
<01121> de Guéra
<01617>, Benjamite
<01145>, qui était de Bachurim
<0980>, se hâta
<04116> (8762) de descendre
<03381> (8799) avec ceux
<0376> de Juda
<03063> à la rencontre
<07125> (8800) du roi
<04428> David
<01732>.
17 Il avait avec lui mille
<0505> hommes
<0376> de Benjamin
<01145>, et Tsiba
<06717>, serviteur
<05288> de la maison
<01004> de Saül
<07586> , et les quinze
<02568> <06240> fils
<01121> et les vingt
<06242> serviteurs
<05650> de Tsiba. Ils passèrent
<06743> (8804) le Jourdain
<03383> à la vue
<06440> du roi
<04428>.
18 Le bateau
<05679>, mis à la disposition
<06213> (8800) <05869> <02896> du roi
<04428>, faisait la traversée
<05674> (8804) pour transporter
<05674> (8687) sa maison
<01004>; et au moment où le roi
<04428> allait passer
<05674> (8800) le Jourdain
<03383>, Schimeï
<08096>, fils
<01121> de Guéra
<01617>, se prosterna
<05307> (8804) devant
<06440> lui.
19 Et il dit
<0559> (8799) au roi
<04428>: Que mon seigneur
<0113> ne tienne pas compte
<02803> (8799) de mon iniquité
<05771>, qu’il oublie
<02142> (8799) que ton serviteur
<05650> l’a offensé
<05753> (8689) le jour
<03117> où le roi
<04428> mon seigneur
<0113> sortait
<03318> (8804) de Jérusalem
<03389>, et que le roi
<04428> n’y ait point égard
<07760> (8800) <03820>!
20 Car ton serviteur
<05650> reconnaît
<03045> (8804) qu’il a péché
<02398> (8804). Et voici, je viens
<0935> (8804) aujourd’hui
<03117> le premier
<07223> de toute la maison
<01004> de Joseph
<03130> à la rencontre
<03381> (8800) <07125> (8800) du roi
<04428> mon seigneur
<0113>.
21 Alors Abischaï
<052>, fils
<01121> de Tseruja
<06870>, prit la parole
<06030> (8799) et dit
<0559> (8799): Schimeï
<08096> ne doit-il pas mourir
<04191> (8714) pour avoir maudit
<07043> (8765) l’oint
<04899> de l’Éternel
<03068>?
22 Mais David
<01732> dit
<0559> (8799): Qu’ai-je affaire avec vous, fils
<01121> de Tseruja
<06870>, et pourquoi vous montrez-vous aujourd’hui
<03117> mes adversaires
<07854>? Aujourd’hui
<03117> ferait-on mourir
<04191> (8714) un homme
<0376> en Israël
<03478>? Ne sais
<03045> (8804)-je donc pas que je règne
<04428> aujourd’hui
<03117> sur Israël
<03478>?
23 Et le roi
<04428> dit
<0559> (8799) à Schimeï
<08096>: Tu ne mourras
<04191> (8799) point! Et le roi
<04428> le lui jura
<07650> (8735).
24 Mephiboscheth
<04648>, fils
<01121> de Saül
<07586>, descendit
<03381> (8804) aussi à la rencontre
<07125> (8800) du roi
<04428>. Il n’avait point
<03808> soigné
<06213> (8804) ses pieds
<07272>, ni fait
<06213> (8804) sa barbe
<08222>, ni lavé
<03526> (8765) ses vêtements
<0899>, depuis le jour
<03117> où le roi
<04428> s’en était allé
<03212> (8800) jusqu’à celui
<03117> où il revenait
<0935> (8804) en paix
<07965>.
25 Lorsqu’il se rendit
<0935> (8804) au-devant
<07125> (8800) du roi
<04428> à Jérusalem
<03389>, le roi
<04428> lui dit
<0559> (8799): Pourquoi n’es-tu pas venu
<01980> (8804) avec moi, Mephiboscheth
<04648>?
26 Et il répondit
<0559> (8799): Ô roi
<04428> mon seigneur
<0113>, mon serviteur
<05650> m’a trompé
<07411> (8765), car ton serviteur
<05650>,
<05650> qui est boiteux
<06455>, avait dit
<0559> (8804): Je ferai seller
<02280> (8799) mon âne
<02543>, je le monterai
<07392> (8799), et j’irai
<03212> (8799) avec le roi
<04428>.
27 Et il a calomnié
<07270> (8762) ton serviteur
<05650> auprès de mon seigneur
<0113> le roi
<04428>. Mais mon seigneur
<0113> le roi
<04428> est comme un ange
<04397> de Dieu
<0430>. Fais
<06213> (8798) ce qui te semblera bon
<02896> <05869>.
28 Car tous ceux de la maison
<01004> de mon père
<01> n’ont été que
<03808> des gens
<0582> dignes de mort
<04194> devant le roi
<04428> mon seigneur
<0113>; et cependant tu as mis
<07896> (8799) ton serviteur
<05650> au nombre de ceux qui mangent
<0398> (8802) à ta table
<07979>. Quel droit
<06666> puis-je encore avoir
<03426>, et qu’ai-je à demander
<02199> (8800) au roi
<04428>?
29 Le roi
<04428> lui dit
<0559> (8799): À quoi bon toutes tes paroles
<01696> (8762) <01697>? Je l’ai déclaré
<0559> (8804) : Toi et Tsiba
<06717>, vous partagerez
<02505> (8799) les terres
<07704>.
30 Et Mephiboscheth
<04648> dit
<0559> (8799) au roi
<04428>: Qu’il prenne
<03947> (8799) même le tout,
<0310> puisque
<0834> le roi
<04428> mon seigneur
<0113> rentre
<0935> (8804) en paix
<07965> dans sa maison
<01004>.
31 Barzillaï
<01271>, le Galaadite
<01569>, descendit
<03381> (8804) de Roguelim
<07274>, et passa
<05674> (8799) le Jourdain
<03383> avec le roi
<04428>, pour l’accompagner
<07971> (8763) jusqu’au delà du Jourdain
<03383>.
32 Barzillaï
<01271> était très
<03966> vieux
<02204> (8804), âgé
<01121> de quatre-vingts
<08084> ans
<08141>. Il avait entretenu
<03557> (8773) le roi
<04428> Pendant son séjour
<07871> à Mahanaïm
<04266>, car c’était un homme
<0376> fort
<03966> riche
<01419>.
33 Le roi
<04428> dit
<0559> (8799) à Barzillaï
<01271>: Viens
<05674> (8798) avec moi, je te nourrirai
<03557> (8773) chez moi à Jérusalem
<03389>.
34 Mais Barzillaï
<01271> répondit
<0559> (8799) au roi
<04428>: Combien d’années
<08141> <03117> vivrai
<02416>-je encore, pour que je monte
<05927> (8799) avec le roi
<04428> à Jérusalem
<03389>?
35 Je suis aujourd’hui
<03117> âgé
<01121> de quatre-vingts
<08084> ans
<08141>. Puis-je connaître
<03045> (8799) ce qui est bon
<02896> et ce qui est mauvais
<07451>? Ton serviteur
<05650> peut-il savourer
<02938> (8799) ce
<0834> qu’il mange
<0398> (8799) et ce
<0834> qu’il boit
<08354> (8799)? Puis-je encore entendre
<08085> (8799) la voix
<06963> des chanteurs
<07891> (8802) et des chanteuses
<07891> (8802)? Et pourquoi ton serviteur
<05650> serait-il encore à charge
<04853> à mon seigneur
<0113> le roi
<04428>?
36 Ton serviteur
<05650> ira un peu
<04592> au delà
<05674> (8799) du Jourdain
<03383> avec le roi
<04428>. Pourquoi, d’ailleurs, le roi
<04428> m’accorderait-il ce bienfait
<01580> (8799) <01578>?
37 Que ton serviteur
<05650> s’en retourne
<07725> (8799), et que je meure
<04191> (8799) dans ma ville
<05892>, près du sépulcre
<06913> de mon père
<01> et de ma mère
<0517>! Mais voici ton serviteur
<05650> Kimham
<03643>, qui passera
<05674> (8799) avec le roi
<04428> mon seigneur
<0113> ; fais
<06213> (8798) pour lui ce que tu trouveras bon
<02896> <05869>.
38 Le roi
<04428> dit
<0559> (8799): Que Kimham
<03643> passe
<05674> (8799) avec moi, et je ferai
<06213> (8799) pour lui ce qui te plaira
<02896> <05869>; tout ce que tu désireras
<0977> (8799) de moi, je te l’accorderai
<06213> (8799).
39 Quand tout le peuple
<05971> eut passé
<05674> (8799) le Jourdain
<03383> et que le roi
<04428> l’eut aussi passé
<05674> (8804), le roi
<04428> baisa
<05401> (8799) Barzillaï
<01271> et le bénit
<01288> (8762). Et Barzillaï retourna
<07725> (8799) dans sa demeure
<04725>.
40 Le roi
<04428> se dirigea
<05674> (8799) vers Guilgal
<01537>, et Kimham
<03643> l’accompagna
<05674> (8804). Tout le peuple
<05971> de Juda
<03063> et la moitié
<02677> du peuple
<05971> d’Israël
<03478> avaient fait passer
<05674> (8689) (8675) <05674> (8686) le Jourdain au roi
<04428>.
Tensions entre Judéens et Israélites
41 Mais voici, tous les hommes
<0376> d’Israël
<03478> abordèrent
<0935> (8802) le roi
<04428>, et lui
<04428> dirent
<0559> (8799): Pourquoi nos frères
<0251>, les hommes
<0376> de Juda
<03063>, t’ont-ils enlevé
<01589> (8804), et ont-ils fait passer
<05674> (8686) le Jourdain
<03383> au roi
<04428>, à sa maison
<01004>, et à tous les gens
<0582> de David
<01732>?
42 Tous les hommes
<0376> de Juda
<03063> répondirent
<06030> (8799) aux hommes
<0376> d’Israël
<03478>: C’est que le roi
<04428> nous tient de plus près
<07138>; et qu’y a-t-il là pour vous irriter
<02734> (8804) <01697>? Avons-nous vécu
<0398> (8804) <0398> (8800) aux dépens du roi
<04428>? Nous a-t-il fait
<05375> (8765) des présents
<05379>?
43 Et les hommes
<0376> d’Israël
<03478> répondirent
<06030> (8799) <0559> (8799) aux hommes
<0376> de Juda
<03063>: Le roi
<04428> nous
<0589> appartient dix
<06235> fois
<03027> autant, et David
<01732> même plus qu’à vous. Pourquoi nous avez-vous méprisés
<07043> (8689)? N’avons-nous pas été les premiers
<07223> à proposer
<01697> de faire revenir
<07725> (8687) notre roi
<04428>? Et les hommes
<0376> de Juda
<03063> parlèrent
<01697> avec plus de violence
<07185> (8799) que les hommes
<01697> <0376> d’Israël
<03478>.
Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 2 Samuel 19.26 (Lemaîtstre de Sacy)
Cette Bible est dans le domaine public.