Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Ecclésiaste 6  /  strong 05233

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Ecclésiaste 6

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 5 Chapitre 7

Insatisfaction de l’homme

1 Il est <03426> un mal <07451> que j’ai vu <07200> (8804) sous le soleil <08121>, et qui est fréquent <07227> parmi les hommes <0120> .
2 Il y a tel homme <0376> à qui Dieu <0430> a donné <05414> (8799) des richesses <06239>, des biens <05233>, et de la gloire <03519>, et qui ne manque <02638> pour son âme <05315> de rien de ce qu’il désire <0183> (8691), mais que Dieu <0430> ne laisse pas maître <07980> (8686) d’en jouir  <0398> (8800), car c’est un étranger <0376> <05237> qui en jouira <0398> (8799). C’est là une vanité <01892> et un mal <02483> grave <07451>.
3 Quand un homme <0376> aurait <03205> (8686) cent <03967> fils, vivrait <02421> (8799) un grand nombre <07227> d’années <08141> , et que les jours <03117> de ses années <08141> se multiplieraient <07227>, si son âme <05315> ne s’est point rassasiée <07646> (8799) de bonheur <02896>, et si de plus il n’a point de sépulture <06900>, je dis <0559> (8804) qu’un avorton <05309> est plus heureux <02896> que lui.
4 Car il est venu <0935> (8804) en vain <01892>, il s’en va <03212> (8799) dans les ténèbres <02822>, Et son nom <08034> reste couvert <03680> (8792) de ténèbres <02822>;
5 il n’a point vu <07200> (8804), il n’a point connu <03045> (8804) le soleil <08121>; <02088> il a plus de repos <05183> que  <02088> cet homme.
6 Et <0432> quand celui-ci vivrait <02421> (8804) deux <06471> fois mille <0505> ans <08141>, sans jouir <07200> (8804) du bonheur <02896>, tout ne va <01980> (8802)-t-il pas dans un même <0259> lieu <04725>?
7 Tout le travail <05999> de l’homme <0120> est pour sa bouche <06310>, et cependant ses désirs <05315> ne sont jamais satisfaits <04390> (8735).
8 Car quel avantage le sage <02450> a-t-il sur <03148> l’insensé <03684>? quel avantage a le malheureux <06041> qui sait <03045> (8802) se conduire <01980> (8800) en présence des vivants <02416>?
9 Ce que les yeux <05869> voient <04758> est préférable <02896> à l’agitation <01980> (8800) des désirs <05315>: c’est encore là une vanité <01892> et la poursuite <07469> du vent <07307>.
10 Ce qui existe a déjà <03528> été appelé <07121> (8738) par son nom <08034>; et l’on sait <03045> (8737) que celui qui est homme <0120> ne peut <03201> (8799) contester <01777> (8800) avec un plus fort <08623> que lui.
11 S’il y a <03426> beaucoup <07235> (8687) de choses <01697>, il y a beaucoup <07235> (8688) de vanités <01892>: quel avantage  <03148> en revient-il à l’homme <0120>?
12 Car qui sait <03045> (8802) ce qui est bon <02896> pour l’homme <0120> dans la vie <02416>, pendant le nombre <04557> des jours <03117> de sa vie <02416> de vanité <01892>, qu’il passe <06213> (8799) comme une ombre <06738>? Et qui peut dire <05046> (8686) à l’homme <0120> ce qui sera après <0310> lui sous le soleil <08121>?

Les codes Strong

Strong numéro : 5233 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient d’une racine du sens d’accumuler

Mot translittéré Entrée du TWOT

nekec

1367

Prononciation phonétique Type de mot

neh’-kes   

Nom masculin

Définition :
  1. richesse, trésors
Traduit dans la Louis Segond par :

biens 4, richesses 1 ; 5

Concordance :
  • Josué 22.8
    et leur dit : Vous retournez à vos tentes avec de grandes richesses, avec des troupeaux fort nombreux, et avec une quantité considérable d’argent, d’or, d’airain, de fer, et de vêtements. Partagez avec vos frères le butin de vos ennemis.
  • 2 Chroniques 1.11
    Dieu dit à Salomon : Puisque c’est là ce qui est dans ton cœur, puisque tu ne demandes ni des richesses, ni des biens, ni de la gloire, ni la mort de tes ennemis, ni même une longue vie, et que tu demandes pour toi de la sagesse et de l’intelligence afin de juger mon peuple sur lequel je t’ai fait régner,
  • 2 Chroniques 1.12
    la sagesse et l’intelligence te sont accordées. Je te donnerai, en outre, des richesses, des biens et de la gloire, comme n’en a jamais eu aucun roi avant toi et comme n’en aura aucun après toi.
  • Ecclésiaste 5.19
    Mais, si Dieu a donné à un homme des richesses et des biens, s’il l’a rendu maître  d’en manger, d’en prendre sa part, et de se réjouir au milieu de son travail, c’est là un don de Dieu.
  • Ecclésiaste 6.2
    Il y a tel homme à qui Dieu a donné des richesses, des biens, et de la gloire, et qui ne manque pour son âme de rien de ce qu’il désire, mais que Dieu ne laisse pas maître d’en jouir , car c’est un étranger qui en jouira. C’est là une vanité et un mal grave.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Ecclésiaste 6.3 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.