Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 11.15

Genèse 11.15 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Genèse 11.15 (LSG)Schélach vécut, après la naissance d’Héber, quatre cent trois ans ; et il engendra des fils et des filles.
Genèse 11.15 (NEG)Schélach vécut, après la naissance d’Héber, quatre cent trois ans ; et il engendra des fils et des filles.
Genèse 11.15 (S21)Shélach vécut 403 ans après la naissance d’Héber et il eut des fils et des filles.
Genèse 11.15 (LSGSN)Schélach vécut , après la naissance d’Héber, quatre cent trois ans ; et il engendra des fils et des filles.

Les Bibles d'étude

Genèse 11.15 (BAN)Et après qu’il eut engendré Héber, Sélah vécut quatre cent trois ans, et il engendra des fils et des filles.

Les « autres versions »

Genèse 11.15 (SAC)et Salé, après avoir engendré Héber, vécut quatre cent trois ans ; et il engendra des fils et des filles.
Genèse 11.15 (MAR)Et Sélah après qu’il eut engendré Héber, vécut quatre cent trois ans, et engendra des fils et des filles.
Genèse 11.15 (OST)Et Shélach, après qu’il eut engendré Héber, vécut quatre cent trois ans ; et il engendra des fils et des filles.
Genèse 11.15 (CAH)Chéla’h, après avoir engendré Eiber, vécut encore quatre cent trois ans, et il eut des fils et des filles.
Genèse 11.15 (GBT)Et Salé, après avoir engendré Héber, vécu quatre cent trois ans, et il engendra des fils et des filles.
Genèse 11.15 (PGR)Et après la naissance de Héber, Sélach vécut quatre cent-trois ans, et il engendra des fils et des filles.
Genèse 11.15 (LAU)et Schélak vécut, après avoir engendré Héber, quatre cent trois ans ; et il engendra des fils et des filles.
Genèse 11.15 (DBY)Et Shélakh, après qu’il eut engendré Héber, vécut quatre cent trois ans ; et il engendra des fils et des filles.
Genèse 11.15 (TAN)Chélah vécut, après avoir engendré Héber, quatre cent trois ans ; il engendra des fils et des filles.
Genèse 11.15 (VIG)et Salé, après avoir engendré Héber, vécut quatre cent trois ans ; et il engendra des fils et des filles.
Genèse 11.15 (FIL)Et Salé, après avoir engendré Héber, vécut quatre cent trois ans; et il engendra des fils et des filles.
Genèse 11.15 (CRA)Après qu’il eut engendré Héber, Salé vécut quatre cent trois ans, et il engendra des fils et des filles.
Genèse 11.15 (BPC)Après que Salé eut engendré Héber, il vécut quatre cent trois ans, engendrant des fils et des filles.
Genèse 11.15 (AMI)et Salé, après avoir engendré Héber, vécut quatre cent trois ans ; et il engendra des fils et des filles.

Langues étrangères

Genèse 11.15 (LXX)καὶ ἔζησεν Σαλα μετὰ τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Εβερ τριακόσια τριάκοντα ἔτη καὶ ἐγέννησεν υἱοὺς καὶ θυγατέρας καὶ ἀπέθανεν.
Genèse 11.15 (VUL)vixitque Sale postquam genuit Eber quadringentis tribus annis et genuit filios et filias
Genèse 11.15 (SWA)Sela akaishi baada ya kumzaa Eberi miaka mia nne na mitatu, akazaa wana, waume na wake.
Genèse 11.15 (BHS)וַֽיְחִי־שֶׁ֗לַח אַחֲרֵי֙ הֹולִידֹ֣ו אֶת־עֵ֔בֶר שָׁלֹ֣שׁ שָׁנִ֔ים וְאַרְבַּ֥ע מֵאֹ֖ות שָׁנָ֑ה וַיֹּ֥ולֶד בָּנִ֖ים וּבָנֹֽות׃ ס