Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Chroniques 1.46

Comparateur biblique pour 1 Chroniques 1.46

Lemaistre de Sacy

1 Chroniques 1.46  Husam étant mort aussi, Adad, fils de Badad, régna en sa place. Ce fut lui qui défit les Madianites dans le pays de Moab ; et sa ville s’appelait Avith.

David Martin

1 Chroniques 1.46  Et Husam mourut, et Hadad fils de Bédad régna en sa place, qui défit Madian au territoire de Moab. Le nom de sa ville était Havith.

Ostervald

1 Chroniques 1.46  Husham mourut, et Hadad, fils de Bédad, régna à sa place ; il défit Madian au territoire de Moab. Le nom de sa ville était Avith.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Chroniques 1.46  ‘Houschame mourut ; Hadad, fils de Bedad, régna en sa place ; c’est celui qui défit Midiane, au territoire de Moab ; le nom de sa ville fut Aïvoith.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Chroniques 1.46  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Chroniques 1.46  Et Husam mourut et en sa place régna Hadad, fils de Bedad, qui battit les Madianites dans les campagnes de Moab ; et le nom de sa ville était Avvith.

Bible de Lausanne

1 Chroniques 1.46  Et Kouscham mourut, et Hadad, fils de Bedad, régna à sa place ; c’est lui qui frappa Madian dans les champs de Moab, et le nom de sa ville était Avith.

Nouveau Testament Oltramare

1 Chroniques 1.46  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Chroniques 1.46  - Et Husham mourut ; et à sa place régna Hadad, fils de Bedad, qui frappa Madian dans les champs de Moab ; et le nom de sa ville était Avith.

Nouveau Testament Stapfer

1 Chroniques 1.46  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Chroniques 1.46  Et Huscham mourut, et à sa place régna Hadad, fils de Bédad, qui défît Madian aux champs de Moab ; et le nom de sa ville était Ajoth.

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Chroniques 1.46  Houcham étant mort, à sa place régna Hadad, fils de Bedad, qui défit Madiân dans la campagne de Moab. Le nom de sa ville était Avith.

Glaire et Vigouroux

1 Chroniques 1.46  Husam étant mort aussi, Adad, fils de Badad, régna à sa place. Ce fut lui qui défit les Madianites dans le pays de Moab. Sa ville s’appelait Avith.

Bible Louis Claude Fillion

1 Chroniques 1.46  Husam étant mort aussi, Adad, fils de Badad, régna à sa place. Ce fut lui qui défit les Madianites dans le pays de Moab. Sa ville s’appelait Avith.

Louis Segond 1910

1 Chroniques 1.46  Huscham mourut ; et Hadad, fils de Bedad, régna à sa place. C’est lui qui frappa Madian dans les champs de Moab. Le nom de sa ville était Avith. —

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Chroniques 1.46  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Chroniques 1.46  Husam mourut, et, à sa place, régna Hadad, fils de Badad, qui défit Madian dans les champs de Moab ; le nom de sa ville était Avith.

Bible Pirot-Clamer

1 Chroniques 1.46  Husam mourut et Hadad, fils de Badad, régna à sa place. C’est lui qui frappa Madian dans la plaine de Moab ; le nom de sa ville était Avith.

Bible de Jérusalem

1 Chroniques 1.46  Husham mourut et à sa place régna Hadad, fils de Bedad, qui battit les Madianites dans les champs de Moab ; sa ville s’appelait Avvit.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Chroniques 1.46  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 1.46  Huscham mourut ; et Hadad, fils de Bedad, régna à sa place. C’est lui qui frappa Madian dans les champs de Moab. Le nom de sa ville était Avith.

Bible André Chouraqui

1 Chroniques 1.46  Houshâm meurt. Règne à sa place Hadad bèn Bedad, qui frappe Midiân à Sedé-Moab. Nom de sa ville : ’Avit.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Chroniques 1.46  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Chroniques 1.46  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Chroniques 1.46  Oucham mourut et à sa place régna Hadad, fils de Bédad, qui vainquit Madian dans la campagne de Moab. Avvit était le nom de sa ville.

Segond 21

1 Chroniques 1.46  Husham mourut et Hadad, fils de Bedad, devint roi à sa place. C’est lui qui battit les Madianites dans la campagne de Moab. Le nom de sa ville était Avith.

King James en Français

1 Chroniques 1.46  Husham mourut, et Hadad, fils de Bédad, régna à sa place; il défit Madian au territoire de Moab. Le nom de sa ville était Avith.

La Septante

1 Chroniques 1.46  καὶ ἀπέθανεν Ασομ καὶ ἐβασίλευσεν ἀντ’ αὐτοῦ Αδαδ υἱὸς Βαραδ ὁ πατάξας Μαδιαμ ἐν τῷ πεδίῳ Μωαβ καὶ ὄνομα τῇ πόλει αὐτοῦ Γεθθαιμ.

La Vulgate

1 Chroniques 1.46  obiit quoque et Husam et regnavit pro eo Adad filius Badad qui percussit Madian in terra Moab et nomen civitatis eius Avith

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Chroniques 1.46  וַיָּ֖מָת חוּשָׁ֑ם וַיִּמְלֹ֨ךְ תַּחְתָּ֜יו הֲדַ֣ד בֶּן־בְּדַ֗ד הַמַּכֶּ֤ה אֶת־מִדְיָן֙ בִּשְׂדֵ֣ה מֹואָ֔ב וְשֵׁ֥ם עִירֹ֖ו עֲוִֽית׃

SBL Greek New Testament

1 Chroniques 1.46  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.