Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Proverbes 1.14

Comparateur biblique pour Proverbes 1.14

Lemaistre de Sacy

Proverbes 1.14  Entrez en société avec nous ; n’ayons tous qu’une même bourse.

David Martin

Proverbes 1.14  Tu y auras ton lot parmi nous, il n’y aura qu’une bourse pour nous tous.

Ostervald

Proverbes 1.14  Tu y auras ta part avec nous, il n’y aura qu’une bourse pour nous tous.

Ancien Testament Samuel Cahen

Proverbes 1.14  Tu tireras au sort avec nous, une (même) bourse sera pour nous.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Proverbes 1.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Proverbes 1.14  tu tireras au sort ton lot avec nous, nous ferons tous bourse commune, » –

Bible de Lausanne

Proverbes 1.14  Tu tireras au sort ton lot au milieu de nous ; il n’y aura pour nous tous qu’une bourse....

Nouveau Testament Oltramare

Proverbes 1.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Proverbes 1.14  prends ton lot parmi nous, il n’y aura qu’une bourse pour nous tous :

Nouveau Testament Stapfer

Proverbes 1.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Proverbes 1.14  Tu tireras au sort ta part au milieu de nous, Nous ferons tous bourse commune !

Ancien testament Zadoc Kahn

Proverbes 1.14  Tu associeras ton sort au nôtre : nous ferons tous bourse commune »,

Glaire et Vigouroux

Proverbes 1.14  Entre en société avec nous, n’ayons qu’une même bourse pour nous tous.

Bible Louis Claude Fillion

Proverbes 1.14  Entre en société avec nous, n’ayons qu’une même bourse pour nous tous.

Louis Segond 1910

Proverbes 1.14  Tu auras ta part avec nous, Il n’y aura qu’une bourse pour nous tous !

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Proverbes 1.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Proverbes 1.14  tu tireras ta part au sort avec nous, il n’y aura qu’une bourse pour nous tous. » —

Bible Pirot-Clamer

Proverbes 1.14  Jette ton sort avec le nôtre, - qu’il y ait un même destin pour nous tous ;

Bible de Jérusalem

Proverbes 1.14  avec nous tu tireras ta part au sort, nous ferons tous bourse commune !"

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Proverbes 1.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 1.14  Tu auras ta part avec nous, Il n’y aura qu’une bourse pour nous tous !

Bible André Chouraqui

Proverbes 1.14  Fais tomber ton sort au milieu de nous ; une seule bourse sera pour nous tous ! »

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Proverbes 1.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Proverbes 1.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Proverbes 1.14  Toi aussi, tu en auras ta part, car nous mettrons tout en commun.”

Segond 21

Proverbes 1.14  Tu auras ta part avec nous, il n’y aura qu’une bourse pour nous tous ! »

King James en Français

Proverbes 1.14  Jette ton sort parmi nous, il n’y aura qu’une bourse pour nous tous:

La Septante

Proverbes 1.14  τὸν δὲ σὸν κλῆρον βάλε ἐν ἡμῖν κοινὸν δὲ βαλλάντιον κτησώμεθα πάντες καὶ μαρσίππιον ἓν γενηθήτω ἡμῖν.

La Vulgate

Proverbes 1.14  sortem mitte nobiscum marsuppium unum sit omnium nostrum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 1.14  גֹּ֭ורָ֣לְךָ תַּפִּ֣יל בְּתֹוכֵ֑נוּ כִּ֥יס אֶ֝חָ֗ד יִהְיֶ֥ה לְכֻלָּֽנוּ׃

SBL Greek New Testament

Proverbes 1.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.