Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Ecclésiaste 1.4

Comparateur biblique pour Ecclésiaste 1.4

Lemaistre de Sacy

Ecclésiaste 1.4  Une race passe, et une autre lui succède ; mais la terre demeure toujours.

David Martin

Ecclésiaste 1.4  Une génération passe, et l’autre génération vient, mais la terre demeure toujours ferme.

Ostervald

Ecclésiaste 1.4  Une génération passe, et une autre vient ; mais la terre subsiste toujours.

Ancien Testament Samuel Cahen

Ecclésiaste 1.4  Une génération s’en va et une génération vient, et la terre demeure toujours.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Ecclésiaste 1.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Ecclésiaste 1.4  Une génération s’en va, et une génération vient, et la terre est éternellement là.

Bible de Lausanne

Ecclésiaste 1.4  Une génération s’en va et une génération vient, et la terre subsiste à perpétuité.

Nouveau Testament Oltramare

Ecclésiaste 1.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Ecclésiaste 1.4  Une génération s’en va, et une génération vient ; et la terre subsiste toujours.

Nouveau Testament Stapfer

Ecclésiaste 1.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Ecclésiaste 1.4  Une génération s’en va, une génération arrive, mais la terre subsiste toujours.

Ancien testament Zadoc Kahn

Ecclésiaste 1.4  Une génération s’en va, une autre génération lui succède, et la terre subsiste perpétuellement.

Glaire et Vigouroux

Ecclésiaste 1.4  Une génération passe, et une génération vient ; mais la terre subsiste à jamais.

Bible Louis Claude Fillion

Ecclésiaste 1.4  Une génération passe, et une génération vient; mais la terre subsiste à jamais.

Louis Segond 1910

Ecclésiaste 1.4  Une génération s’en va, une autre vient, et la terre subsiste toujours.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Ecclésiaste 1.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Ecclésiaste 1.4  Une génération passe, une génération vient, et la terre subsiste toujours.

Bible Pirot-Clamer

Ecclésiaste 1.4  Une génération s’en va, une génération vient, et la terre subsiste toujours.

Bible de Jérusalem

Ecclésiaste 1.4  Un âge va, un âge vient, mais la terre tient toujours.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Ecclésiaste 1.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Ecclésiaste 1.4  Une génération s’en va, une autre vient, et la terre subsiste toujours.

Bible André Chouraqui

Ecclésiaste 1.4  Un cycle va, un cycle vient ; en pérennité la terre se dresse.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Ecclésiaste 1.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Ecclésiaste 1.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Ecclésiaste 1.4  Une génération s’en va, une autre vient; la terre, elle, reste là toujours.

Segond 21

Ecclésiaste 1.4  Une génération s’en va, une autre arrive et la terre est toujours là.

King James en Français

Ecclésiaste 1.4  Une génération passe, et une autre vient; mais la terre subsiste toujours.

La Septante

Ecclésiaste 1.4  γενεὰ πορεύεται καὶ γενεὰ ἔρχεται καὶ ἡ γῆ εἰς τὸν αἰῶνα ἕστηκεν.

La Vulgate

Ecclésiaste 1.4  generatio praeterit et generatio advenit terra vero in aeternum stat

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Ecclésiaste 1.4  דֹּ֤ור הֹלֵךְ֙ וְדֹ֣ור בָּ֔א וְהָאָ֖רֶץ לְעֹולָ֥ם עֹמָֽדֶת׃

SBL Greek New Testament

Ecclésiaste 1.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.