Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Marc 1.27

Comparateur biblique pour Marc 1.27

Lemaistre de Sacy

Marc 1.27  Tous en furent si surpris qu’ils se demandaient les uns aux autres : Qu’est-ce que ceci ? et quelle est cette nouvelle doctrine ? Il commande avec empire, même aux esprits impurs, et ils lui obéissent.

David Martin

Marc 1.27  Et tous en furent étonnés, de sorte qu’ils se demandaient les uns aux autres, et disaient : qu’est ceci ? quelle doctrine nouvelle est celle-ci ? il commande avec autorité, même aux esprits immondes, et ils lui obéissent.

Ostervald

Marc 1.27  Et ils furent tous étonnés, de sorte qu’ils se demandaient entre eux : Qu’est-ce que ceci ? Quelle est cette nouvelle doctrine ? Car il commande avec autorité même aux esprits immondes, et ils lui obéissent.

Ancien Testament Samuel Cahen

Marc 1.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Marc 1.27  Et tous furent saisis d’étonnement, de sorte qu’ils se demandoient entre eux : Qu’est ceci ? Quelle est cette doctrine nouvelle ? car il commande avec puissance même aux esprits immondes, et ils lui obéissent.

Perret-Gentil et Rilliet

Marc 1.27  Et ils étaient tous dans l’épouvante, en sorte qu’ils discutaient en disant : « Qu’est-ce que ceci ? Enseignement étrange ! Il commande avec autorité même aux esprits impurs, et ils lui obéissent ! »

Bible de Lausanne

Marc 1.27  Et ils furent tous frappés d’étonnement ; de sorte qu’ils se demandaient les uns aux autres : Qu’est-ce que ceci ? Quel est ce nouvel enseignement, qu’il commande avec autorité, même aux esprits impurs, et ils lui obéissent ? —”

Nouveau Testament Oltramare

Marc 1.27  Tous les assistants furent dans la stupéfaction, de sorte qu’ils discutaient entre eux, et disaient: «Qu’est-ce donc? Un enseignement nouveau! Il commande avec autorité même aux esprits impurs, et ils lui obéissent!

John Nelson Darby

Marc 1.27  Et ils furent tous saisis d’étonnement, de sorte qu’ils s’enquéraient entre eux, disant : Qu’est ceci ? Quelle doctrine nouvelle est celle-ci ? Car il commande avec autorité, même aux esprits immondes, et ils lui obéissent.

Nouveau Testament Stapfer

Marc 1.27  Tous les assistants, terrifiés, s’interrogeaient les uns les autres : « Qu’est-ce que ceci ? Voilà un enseignement nouveau ! il commande avec autorité même aux Esprits impurs, et ils lui obéissent. »

Bible Annotée

Marc 1.27  Et ils furent tous terrifiés, de sorte qu’ils discutaient entre eux : Qu’est-ce que ceci ? Un enseignement nouveau avec autorité ! Il commande même aux esprits impurs, et ils lui obéissent.

Ancien testament Zadoc Kahn

Marc 1.27  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Marc 1.27  Et tous furent dans l’admiration, de sorte qu’ils se demandaient entre eux : Qu’est-ce que ceci ? Quelle est cette nouvelle doctrine ? car il commande avec empire même aux esprits impurs, et ils lui obéissent.

Bible Louis Claude Fillion

Marc 1.27  Et tous furent dans l’admiration, de sorte qu’ils se demandaient entre eux: Qu’est-ce que ceci? Quelle est cette nouvelle doctrine? car Il commande avec empire même aux esprits impurs, et ils Lui obéissent.

Louis Segond 1910

Marc 1.27  Tous furent saisis de stupéfaction, de sorte qu’il se demandaient les uns aux autres : Qu’est-ce que ceci ? Une nouvelle doctrine ! Il commande avec autorité même aux esprits impurs, et ils lui obéissent !

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Marc 1.27  Ils furent tous dans l’étonnement, de sorte qu’ils se demandaient entre eux : Qu’est-ce que ceci ? C’est un enseignement tout nouveau ! Celui-là commande avec autorité, même aux esprits impurs, et ils lui obéissent !

Auguste Crampon

Marc 1.27  Tous furent saisis d’étonnement, de sorte qu’ils se demandaient entre eux : « Qu’est-ce que ceci ? Quelle est cette doctrine nouvelle ? Car il commande en maître, même aux esprits impurs, et ils lui obéissent?»

Bible Pirot-Clamer

Marc 1.27  Tous furent stupéfaits, au point de se demander entre eux : “Qu’est-ceci ? Un enseignement nouveau donné d’autorité ! Il commande aux esprits impurs et ils l’écoutent !”

Bible de Jérusalem

Marc 1.27  Et ils furent tous effrayés, de sorte qu’ils se demandaient entre eux : "Qu’est cela ? Un enseignement nouveau, donné d’autorité ! Même aux esprits impurs, il commande et ils lui obéissent !"

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Marc 1.27  Et tous furent effrayés, de sorte qu’ils discutaient entre eux et disaient : “Qu’est ceci ? Un enseignement nouveau, donné avec pouvoir ! Il commande même aux esprits, aux [esprits] impurs, et ils lui obéissent !”

Segond Nouvelle Édition de Genève

Marc 1.27  Tous furent saisis de stupéfaction, de sorte qu’ils se demandaient les uns aux autres : Qu’est-ce que ceci ? Une nouvelle doctrine ! Il commande avec autorité même aux esprits impurs, et ils lui obéissent !

Bible André Chouraqui

Marc 1.27  Ils s’effraient tous au point de discuter les uns avec les autres. Ils disent : « Qu’est-ce que c’est ? Un enseignement nouveau ! Plein d’autorité ! Oui, il commande même aux souffles contaminés. Et ils lui obéissent ! »

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Marc 1.27  Ils s’effraient tous, si bien qu’ils discutent entre eux, ils disent : « Qu’est-ce que c’est ? Un enseignement neuf ! Plein d’autorité ! Même aux esprits, aux impurs, il commande ! Et ils lui obéissent ! »

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Marc 1.27  et ils ont été épouvantés tous en sorte qu’ils se sont mis à s’interroger chacun avec son compagnon et ils ont dit qu’est-ce que c’est cela un enseignement nouveau [donné] avec autorité et même aux esprits impurs il commande et eux ils lui obéissent

Bible des Peuples

Marc 1.27  Tous sont stupéfaits et se disent l’un à l’autre: "Qu’est-ce que cela? C’est du nouveau, cette façon d’enseigner avec autorité. Il commande même aux esprits impurs et ils lui obéissent!”

Segond 21

Marc 1.27  Tous furent si effrayés qu’ils se demandaient les uns aux autres : « Qu’est-ce que ceci ? Quel est ce nouvel enseignement ? Il commande avec autorité même aux esprits impurs, et ils lui obéissent ! »

King James en Français

Marc 1.27  Et ils furent tous stupéfaits, de sorte qu’ils se demandaient entre eux, disant: Qu’est-ce que ceci? Quelle est cette nouvelle doctrine? car il commande avec autorité même aux esprits impurs, et ils lui obéissent.

La Septante

Marc 1.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Marc 1.27  et mirati sunt omnes ita ut conquirerent inter se dicentes quidnam est hoc quae doctrina haec nova quia in potestate et spiritibus inmundis imperat et oboediunt ei

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Marc 1.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Marc 1.27  καὶ ἐθαμβήθησαν ⸀ἅπαντες, ὥστε συζητεῖν ⸂πρὸς ἑαυτοὺς⸃ λέγοντας· Τί ἐστιν τοῦτο; ⸂διδαχὴ καινή⸃· κατ’ ἐξουσίαν καὶ τοῖς πνεύμασι τοῖς ἀκαθάρτοις ἐπιτάσσει, καὶ ὑπακούουσιν αὐτῷ.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.