Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Luc 1.52

Comparateur biblique pour Luc 1.52

Lemaistre de Sacy

Luc 1.52  Il a renversé les grands de leurs trônes, et il a élevé les petits.

David Martin

Luc 1.52  Il a renversé de dessus leurs trônes les puissants, et il a élevé les petits.

Ostervald

Luc 1.52  Il a détrôné les puissants, et il a élevé les petits ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Luc 1.52  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Luc 1.52  Il a jeté bas de leur trône les puissants, et il a élevé les petits.

Perret-Gentil et Rilliet

Luc 1.52  Il a renversé du trône les potentats et Il a élevé les humbles ;

Bible de Lausanne

Luc 1.52  Il a renversé les puissants de leurs trônes et il a élevé les humbles ;

Nouveau Testament Oltramare

Luc 1.52  il a renversé les puissants de leurs trônes, et il a élevé les petits;

John Nelson Darby

Luc 1.52  il a fait descendre les puissants de leurs trônes, et il a élevé les petits ;

Nouveau Testament Stapfer

Luc 1.52  Il a jeté bas de leurs trônes les puissants, Et il a exalté les humbles ;

Bible Annotée

Luc 1.52  Il a renversé les puissants de leurs trônes, et il a élevé les humbles.

Ancien testament Zadoc Kahn

Luc 1.52  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Luc 1.52  Il a renversé les puissants de leur trône, et il a élevé les humbles.

Bible Louis Claude Fillion

Luc 1.52  Il a renversé les puissants de leur trône, et Il a élevé les humbles.

Louis Segond 1910

Luc 1.52  Il a renversé les puissants de leurs trônes, Et il a élevé les humbles.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Luc 1.52  Il a renversé de leurs trônes les puissants, et il a élevé les humbles.

Auguste Crampon

Luc 1.52  Il a renversé de leur trône les potentats,
Et il a élevé les petits ;

Bible Pirot-Clamer

Luc 1.52  il a jeté les puissants à bas des trônes et il a élevé les faibles ; -

Bible de Jérusalem

Luc 1.52  Il a renversé les potentats de leurs trônes et élevé les humbles,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Luc 1.52  Il a renversé les souverains de leurs trônes et élevé les humbles,

Segond Nouvelle Édition de Genève

Luc 1.52  Il a renversé les puissants de leurs trônes, Et il a élevé les humbles.

Bible André Chouraqui

Luc 1.52  Il fait descendre les puissants des trônes, mais relève les humbles.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Luc 1.52  Il descend les puissants des trônes et il hausse les humbles.

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Luc 1.52  il a précipité les tyrans de leurs trônes et il a relevé les humbles

Bible des Peuples

Luc 1.52  Il a renversé les puissants de leur trône, il a élevé les humbles.

Segond 21

Luc 1.52  Il a renversé les puissants de leurs trônes et il a élevé les humbles.

King James en Français

Luc 1.52  Il a détrôné les puissants de leur sièges, et il a élevé les petits;

La Septante

Luc 1.52  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Luc 1.52  deposuit potentes de sede et exaltavit humiles

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Luc 1.52  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Luc 1.52  καθεῖλεν δυνάστας ἀπὸ θρόνων καὶ ὕψωσεν ταπεινούς,

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.