Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Luc 1.72

Comparateur biblique pour Luc 1.72

Lemaistre de Sacy

Luc 1.72  pour exercer sa miséricorde envers nos pères, et se souvenir de son alliance sainte :

David Martin

Luc 1.72  Pour exercer sa miséricorde envers nos pères, et pour avoir mémoire de sa sainte alliance ;

Ostervald

Luc 1.72  Pour exercer sa miséricorde envers nos pères, et se souvenir de sa sainte alliance,

Ancien Testament Samuel Cahen

Luc 1.72  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Luc 1.72  Pour accomplir ses miséricordes envers nos pères, en souvenir de son alliance sainte :

Perret-Gentil et Rilliet

Luc 1.72  voulant faire miséricorde à nos pères et se souvenir de Sa sainte alliance,

Bible de Lausanne

Luc 1.72  pour nous faire miséricorde avec nos pères et se souvenir de sa sainte alliance{Ou de son saint testament.}

Nouveau Testament Oltramare

Luc 1.72  Il a voulu faire miséricorde à nos pères, et il s’est souvenu de sa sainte alliance,

John Nelson Darby

Luc 1.72  pour accomplir la miséricorde envers nos pères et pour se souvenir de sa sainte alliance,

Nouveau Testament Stapfer

Luc 1.72  Il montre sa miséricorde envers nos pères ; Il se souvient de sa sainte alliance ;

Bible Annotée

Luc 1.72  pour exercer sa miséricorde envers nos pères et se souvenir de son alliance sainte,

Ancien testament Zadoc Kahn

Luc 1.72  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Luc 1.72  pour exercer sa miséricorde envers nos pères, et se souvenir de son alliance sainte

Bible Louis Claude Fillion

Luc 1.72  pour exercer Sa miséricorde envers nos pères, et Se souvenir de Son alliance sainte,

Louis Segond 1910

Luc 1.72  C’est ainsi qu’il manifeste sa miséricorde envers nos pères, Et se souvient de sa sainte alliance,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Luc 1.72  Il exerce sa miséricorde envers nos pères et se souvient de sa sainte alliance ;

Auguste Crampon

Luc 1.72  Afin d’exercer sa miséricorde envers nos pères.
Et de se souvenir de son pacte saint ;

Bible Pirot-Clamer

Luc 1.72  exercer la miséricorde envers nos pères, - et se souvenir de son alliance sainte, -

Bible de Jérusalem

Luc 1.72  Ainsi fait-il miséricorde à nos pères, ainsi se souvient-il de son alliance sainte,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Luc 1.72  pour faire miséricorde à nos pères et se souvenir de son alliance sainte,

Segond Nouvelle Édition de Genève

Luc 1.72  C’est ainsi qu’il manifeste sa miséricorde envers nos pères, Et se souvient de sa sainte alliance,

Bible André Chouraqui

Luc 1.72  pour matricier nos pères et mémoriser son pacte sacré :

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Luc 1.72  faire miséricorde à nos pères et se souvenir de son alliance sainte…

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Luc 1.72  pour faire [un acte de] grâce avec nos pères et pour se souvenir de son alliance sainte

Bible des Peuples

Luc 1.72  il montrerait de quel cœur il aimait nos pères, et comment il se souvenait de son alliance sainte.

Segond 21

Luc 1.72  Ainsi, il manifeste sa bonté envers nos ancêtres et se souvient de sa sainte alliance,

King James en Français

Luc 1.72  Pour effectuer la miséricorde promise à nos pères, et se souvenir de sa sainte alliance,

La Septante

Luc 1.72  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Luc 1.72  ad faciendam misericordiam cum patribus nostris et memorari testamenti sui sancti

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Luc 1.72  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Luc 1.72  ποιῆσαι ἔλεος μετὰ τῶν πατέρων ἡμῶν καὶ μνησθῆναι διαθήκης ἁγίας αὐτοῦ,

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.