Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Thessaloniciens 1.4

Comparateur biblique pour 1 Thessaloniciens 1.4

Lemaistre de Sacy

1 Thessaloniciens 1.4  Car nous savons, mes frères chéris de Dieu, quelle a été votre élection ;

David Martin

1 Thessaloniciens 1.4  Sachant, mes frères bien-aimés de Dieu, votre élection.

Ostervald

1 Thessaloniciens 1.4  Sachant, frères bien-aimés de Dieu, votre élection.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Thessaloniciens 1.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Thessaloniciens 1.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Thessaloniciens 1.4  connaissant, frères bien-aimés de Dieu, votre élection,

Bible de Lausanne

1 Thessaloniciens 1.4  sachant, frères aimés de Dieu, votre élection ;

Nouveau Testament Oltramare

1 Thessaloniciens 1.4  Nous savons, frères bien-aimés de Dieu, votre élection:

John Nelson Darby

1 Thessaloniciens 1.4  sachant, frères aimés de Dieu, votre élection.

Nouveau Testament Stapfer

1 Thessaloniciens 1.4  Nous savons, frères bien-aimés de Dieu, que vous avez été élus ;

Bible Annotée

1 Thessaloniciens 1.4  sachant, frères, bien-aimés de Dieu, votre élection,

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Thessaloniciens 1.4  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

1 Thessaloniciens 1.4  Nous savons, frères chéris de Dieu, que vous avez été élus (quelle a été votre élection)

Bible Louis Claude Fillion

1 Thessaloniciens 1.4  Nous savons, frères chéris de Dieu, que vous avez été élus,

Louis Segond 1910

1 Thessaloniciens 1.4  Nous savons, frères bien-aimés de Dieu, que vous avez été élus,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Thessaloniciens 1.4  nous savons, frères aimés de Dieu, que vous avez été élus.

Auguste Crampon

1 Thessaloniciens 1.4  sachant, frères bien-aimés de Dieu, comment vous avez été élus ;

Bible Pirot-Clamer

1 Thessaloniciens 1.4  Nous savons, frères aimés de Dieu, comment se fit votre élection.

Bible de Jérusalem

1 Thessaloniciens 1.4  Nous le savons, frères aimés de Dieu, vous avez été choisis.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Thessaloniciens 1.4  Et nous savons, frères aimés de Dieu, que vous êtes ses élus ;

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Thessaloniciens 1.4  Nous savons, frères bien-aimés de Dieu, que vous avez été élus ;

Bible André Chouraqui

1 Thessaloniciens 1.4  Sachant, frères bien-aimés d’Elohîms, votre élection,

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Thessaloniciens 1.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Thessaloniciens 1.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Thessaloniciens 1.4  Frères bien-aimés de Dieu, nous n’oublions pas les circonstances de votre appel.

Segond 21

1 Thessaloniciens 1.4  Nous savons, frères et sœurs aimés de Dieu, qu’il vous a choisis

King James en Français

1 Thessaloniciens 1.4  Sachant, frères bien-aimés, votre élection venant de Dieu.

La Septante

1 Thessaloniciens 1.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

1 Thessaloniciens 1.4  scientes fratres dilecti a Deo electionem vestram

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Thessaloniciens 1.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

1 Thessaloniciens 1.4  εἰδότες, ἀδελφοὶ ἠγαπημένοι ὑπὸ ⸀θεοῦ, τὴν ἐκλογὴν ὑμῶν,

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.