2 Samuel 10.13 Joab attaqua donc les Syriens avec les troupes qu’il commandait ; et aussitôt les Syriens fuirent devant lui.
David Martin
2 Samuel 10.13 Alors Joab et le peuple qui était avec lui s’approchèrent pour donner bataille aux Syriens ; et [les Syriens] s’enfuirent de devant lui.
Ostervald
2 Samuel 10.13 Alors Joab et le peuple qui était avec lui, s’approchèrent pour livrer bataille aux Syriens, et ils s’enfuirent devant lui.
Ancien Testament Samuel Cahen
2 Samuel 10.13Ioab et le peuple qui était avec lui s’approchèrent pour le combat contre Arame, qui s’enfuit devant lui.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
2 Samuel 10.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
2 Samuel 10.13Ainsi s’avança Joab avec la troupe qui l’accompagnait, à l’attaque des Syriens, et devant lui ils prirent la fuite.
Bible de Lausanne
2 Samuel 10.13Et Joab, avec le peuple qui était avec lui, s’avança pour la bataille contre les Araméens{Héb. Aram.} et ils s’enfuirent devant lui.
Nouveau Testament Oltramare
2 Samuel 10.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
2 Samuel 10.13 Et Joab s’approcha, et le peuple qui était avec lui, pour livrer bataille aux Syriens ; et ils s’enfuirent devant lui.
Nouveau Testament Stapfer
2 Samuel 10.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
2 Samuel 10.13 Et Joab et le peuple qui était avec lui s’avança pour attaquer les Syriens, et ceux-ci s’enfuirent devant lui.
Ancien testament Zadoc Kahn
2 Samuel 10.13 Joab, avec la troupe qui l’accompagnait, engagea la bataille contre les Syriens, qui s’enfuirent devant lui.
Glaire et Vigouroux
2 Samuel 10.13Joab attaqua donc les Syriens avec les troupes qu’il commandait, et aussitôt les Syriens s’enfuirent devant lui.
Bible Louis Claude Fillion
2 Samuel 10.13Joab attaqua donc les Syriens avec les troupes qu’il commandait, et aussitôt les Syriens s’enfuirent devant lui.
Louis Segond 1910
2 Samuel 10.13 Joab, avec son peuple, s’avança pour attaquer les Syriens, et ils s’enfuirent devant lui.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
2 Samuel 10.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
2 Samuel 10.13 Joab s’avança donc, ainsi que le peuple qui était avec lui, pour attaquer les Syriens, et ceux-ci s’enfuirent devant lui.
Bible Pirot-Clamer
2 Samuel 10.13Joab s’avança, ainsi que le peuple qui était avec lui, pour attaquer les Syriens, et ceux-ci s’enfuirent devant lui.
Bible de Jérusalem
2 Samuel 10.13Joab et la troupe qui était avec lui engagèrent le combat contre les Araméens et ceux-ci s’enfuirent devant eux.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
2 Samuel 10.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
2 Samuel 10.13 Joab, avec son peuple, s’avança pour attaquer les Syriens, et ils s’enfuirent devant lui.
Bible André Chouraqui
2 Samuel 10.13Ioab avance, avec le peuple qui est avec lui, pour la guerre contre Arâm. Ils s’enfuient en face de lui.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
2 Samuel 10.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
2 Samuel 10.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
2 Samuel 10.13Joab s’avança avec son armée pour combattre les Araméens, et ils s’enfuirent devant lui.
Segond 21
2 Samuel 10.13 Joab s’avança avec sa troupe pour attaquer les Syriens, et ceux-ci prirent la fuite devant lui.
King James en Français
2 Samuel 10.13 Alors Joab et le peuple qui était avec lui, s’approchèrent pour livrer bataille aux Syriens, et ils s’enfuirent devant lui.