Comparateur biblique pour 1 Chroniques 10.10
Lemaistre de Sacy
1 Chroniques 10.10 Ils consacrèrent ses armes dans le temple de leur dieu Astaroth, et attachèrent sa tête dans le temple de Dagon.
David Martin
1 Chroniques 10.10 Ils mirent ses armes au temple de leur dieu, et ils attachèrent sa tête en la maison de Dagon.
Ostervald
1 Chroniques 10.10 Ils mirent ses armes dans la maison de leur dieu, et attachèrent son crâne dans la maison de Dagon.
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Chroniques 10.10 Ils déposèrent ses armes dans la maison de leur dieu, et attachèrent son crâne à Beth-Dagone.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Chroniques 10.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Chroniques 10.10 Et ils placèrent ses armes dans le temple de leur dieu, et fichèrent son crâne dans le temple de Dagon.
Bible de Lausanne
1 Chroniques 10.10 Et ils mirent ses armes dans la maison de leur dieu, et clouèrent son crâne dans la maison de Dagon.
Nouveau Testament Oltramare
1 Chroniques 10.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
1 Chroniques 10.10 Et ils placèrent ses armes dans la maison de leur dieu, et clouèrent sa tête dans la maison de Dagon.
Nouveau Testament Stapfer
1 Chroniques 10.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
1 Chroniques 10.10 Et ils mirent ses armes dans le temple de leur dieu, et ils clouèrent son crâne dans le temple de Dagon.
Ancien testament Zadoc Kahn
1 Chroniques 10.10 Ils déposèrent ses armes dans le temple de leur dieu et attachèrent son crâne au temple de Dagon
Glaire et Vigouroux
1 Chroniques 10.10 (Mais) Ils consacrèrent ses armes dans le temple de leur dieu, et attachèrent sa tête dans le temple de Dagon.
Bible Louis Claude Fillion
1 Chroniques 10.10 Ils consacrèrent ses armes dans le temple de leur dieu, et attachèrent sa tête dans le temple de Dagon.
Louis Segond 1910
1 Chroniques 10.10 Ils mirent les armes de Saül dans la maison de leur dieu, et ils attachèrent son crâne dans le temple de Dagon.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Chroniques 10.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
1 Chroniques 10.10 Ils mirent les armes
de Saül dans la maison de leur dieu, et ils attachèrent son crâne dans le temple de Dagon.
Bible Pirot-Clamer
1 Chroniques 10.10 Ils déposèrent ses armes dans le temple de leurs dieux et ils enclouèrent son crâne dans le temple de Dagon.
Bible de Jérusalem
1 Chroniques 10.10 Ils déposèrent ses armes dans la maison de leur dieu ; quant à son crâne, ils le clouèrent dans le temple de Dagôn.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Chroniques 10.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Chroniques 10.10 Ils mirent les armes de Saül dans la maison de leur dieu, et ils attachèrent son crâne dans le temple de Dagon.
Bible André Chouraqui
1 Chroniques 10.10 Ils mettent ses objets dans la maison de leurs Elohîms. Et son crâne, ils l’ont empalé à Béit-Dagôn.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Chroniques 10.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Chroniques 10.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Chroniques 10.10 Ils mirent ses armes dans le temple de leurs dieux et suspendirent sa tête dans le temple de Dagon.
Segond 21
1 Chroniques 10.10 Ils déposèrent les armes de Saül dans le temple de leur dieu et ils attachèrent son crâne dans le temple de Dagon.
King James en Français
1 Chroniques 10.10 Ils mirent ses armes dans la maison de leur dieu, et attachèrent son crâne dans la maison de Dagon.
La Septante
1 Chroniques 10.10 καὶ ἔθηκαν τὰ σκεύη αὐτοῦ ἐν οἴκῳ θεοῦ αὐτῶν καὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ ἔθηκαν ἐν οἴκῳ Δαγων.
La Vulgate
1 Chroniques 10.10 arma autem eius consecraverunt in fano dei sui et caput adfixerunt in templo Dagon
Biblia Hebraica Stuttgartensia
1 Chroniques 10.10 וַיָּשִׂ֨ימוּ֙ אֶת־כֵּלָ֔יו בֵּ֖ית אֱלֹהֵיהֶ֑ם וְאֶת־גֻּלְגָּלְתֹּ֥ו תָקְע֖וּ בֵּ֥ית דָּגֹֽון׃ ס
SBL Greek New Testament
1 Chroniques 10.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.