Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Proverbes 10.28

Comparateur biblique pour Proverbes 10.28

Lemaistre de Sacy

Proverbes 10.28  L’attente des justes c’est la joie ; mais l’espérance des méchants périra.

David Martin

Proverbes 10.28  L’espérance des justes n’est que joie ; mais l’attente des méchants périra.

Ostervald

Proverbes 10.28  L’espérance des justes est la joie ; mais l’attente des méchants périra.

Ancien Testament Samuel Cahen

Proverbes 10.28  L’attente des justes est la joie, mais l’espérance des impies périra.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Proverbes 10.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Proverbes 10.28  L’attente des justes devient joie ; et l’espoir des impies, désastre.

Bible de Lausanne

Proverbes 10.28  L’attente des justes est joie ; mais l’espoir des méchants périra.

Nouveau Testament Oltramare

Proverbes 10.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Proverbes 10.28  L’attente des justes est une joie, mais l’espérance des méchants périra.

Nouveau Testament Stapfer

Proverbes 10.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Proverbes 10.28  L’attente du juste devient une joie, Mais l’espoir des méchants périt.

Ancien testament Zadoc Kahn

Proverbes 10.28  L’attente des justes – cause de joie ; l’attente des méchants – cause de déception.

Glaire et Vigouroux

Proverbes 10.28  L’attente des justes c’est la joie ; mais l’espérance des méchants périra.

Bible Louis Claude Fillion

Proverbes 10.28  L’attente des justes c’est la joie; mais l’espérance des méchants périra.

Louis Segond 1910

Proverbes 10.28  L’attente des justes n’est que joie, Mais l’espérance des méchants périra.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Proverbes 10.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Proverbes 10.28  L’attente des justes n’est que joie, mais l’espérance des méchants périra.

Bible Pirot-Clamer

Proverbes 10.28  L’attente des justes c’est la joie, - mais l’espérance des méchants sera anéantie.

Bible de Jérusalem

Proverbes 10.28  L’espoir des justes est joie, l’espérance des méchants périra.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Proverbes 10.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 10.28  L’attente des justes n’est que joie, Mais l’espérance des méchants périra.

Bible André Chouraqui

Proverbes 10.28  Souhait des justes, joie ; l’espoir des criminels perd.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Proverbes 10.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Proverbes 10.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Proverbes 10.28  Après avoir espéré, le juste connaîtra la joie, mais l’attente des méchants sera déçue.

Segond 21

Proverbes 10.28  L’espérance des justes, c’est la joie, tandis que l’attente des méchants meurt avec eux.

King James en Français

Proverbes 10.28  L’espérance des hommes droits sera une joie, mais l’attente des méchants périra.

La Septante

Proverbes 10.28  ἐγχρονίζει δικαίοις εὐφροσύνη ἐλπὶς δὲ ἀσεβῶν ὄλλυται.

La Vulgate

Proverbes 10.28  expectatio iustorum laetitia spes autem impiorum peribit

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 10.28  תֹּוחֶ֣לֶת צַדִּיקִ֣ים שִׂמְחָ֑ה וְתִקְוַ֖ת רְשָׁעִ֣ים תֹּאבֵֽד׃

SBL Greek New Testament

Proverbes 10.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.