Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Proverbes 10.32

Comparateur biblique pour Proverbes 10.32

Lemaistre de Sacy

Proverbes 10.32  Les lèvres du juste considèrent ce qui peut plaire ; et la bouche des méchants se répand en paroles malignes.

David Martin

Proverbes 10.32  Les lèvres du juste connaissent ce qui est agréable ; mais la bouche des méchants n’est que renversements.

Ostervald

Proverbes 10.32  Les lèvres du juste connaissent ce qui est agréable ; mais la bouche des méchants n’est que perversité.

Ancien Testament Samuel Cahen

Proverbes 10.32  Les lèvres du juste connaissent la bienveillance, mais la bouche des impies la perversité.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Proverbes 10.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Proverbes 10.32  Les lèvres du juste connaissent la grâce ; et la bouche de l’impie, la perversité.

Bible de Lausanne

Proverbes 10.32  Les lèvres du juste connaissent [le chemin de] la faveur, et la bouche des injustes, les perversités.

Nouveau Testament Oltramare

Proverbes 10.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Proverbes 10.32  Les lèvres du juste savent ce qui est agréable, mais la bouche des méchants n’est que perversité.

Nouveau Testament Stapfer

Proverbes 10.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Proverbes 10.32  Les lèvres du juste connaissent ce qui est agréable, Mais la bouche des méchants [ne procure que] perversité.

Ancien testament Zadoc Kahn

Proverbes 10.32  Les lèvres des justes sont coutumières de bienveillance ; la bouche des méchants ne connaît que fausseté.

Glaire et Vigouroux

Proverbes 10.32  Les lèvres du juste considèrent ce qui plaît, et la bouche des impies n’a que des paroles malignes.

Bible Louis Claude Fillion

Proverbes 10.32  Les lèvres du juste considèrent ce qui plaît, et la bouche des impies n’a que des paroles malignes.

Louis Segond 1910

Proverbes 10.32  Les lèvres du juste connaissent la grâce, Et la bouche des méchants la perversité.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Proverbes 10.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Proverbes 10.32  Les lèvres du juste connaissent la grâce, et la bouche des méchants la perversité.

Bible Pirot-Clamer

Proverbes 10.32  Les lèvres du juste distillent la bienveillance, - et la bouche des méchants la perversité.

Bible de Jérusalem

Proverbes 10.32  Les lèvres du juste connaissent la bienveillance, la bouche des méchants la perversité.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Proverbes 10.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 10.32  Les lèvres du juste connaissent la grâce, Et la bouche des méchants la perversité.

Bible André Chouraqui

Proverbes 10.32  Les lèvres du juste connaissent le vouloir ; bouche des criminels, subversions.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Proverbes 10.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Proverbes 10.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Proverbes 10.32  La bonté se loge sur les lèvres du juste, et la corruption dans la bouche des méchants.

Segond 21

Proverbes 10.32  Les lèvres du juste connaissent la grâce, et la bouche des méchants la perversité.

King James en Français

Proverbes 10.32  Les lèvres de l’homme droit savent ce qui est acceptable, mais la bouche des méchants n’e dit qu’entêtement.

La Septante

Proverbes 10.32  χείλη ἀνδρῶν δικαίων ἀποστάζει χάριτας στόμα δὲ ἀσεβῶν ἀποστρέφεται.

La Vulgate

Proverbes 10.32  labia iusti considerant placita et os impiorum perversa

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 10.32  שִׂפְתֵ֣י צַ֭דִּיק יֵדְע֣וּן רָצֹ֑ון וּפִ֥י רְ֝שָׁעִ֗ים תַּהְפֻּכֹֽות׃

SBL Greek New Testament

Proverbes 10.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.