Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Hébreux 10.11

Comparateur biblique pour Hébreux 10.11

Lemaistre de Sacy

Hébreux 10.11  Aussi, au lieu que tous les prêtres se présentent tous les jours à Dieu, sacrifiant et offrant plusieurs fois les mêmes hosties, qui ne peuvent jamais ôter les péchés :

David Martin

Hébreux 10.11  Tout Sacrificateur donc assiste chaque jour, administrant, et offrant souvent les mêmes sacrifices, qui ne peuvent jamais ôter les péchés.

Ostervald

Hébreux 10.11  De plus, tout sacrificateur se présente chaque jour, faisant le service, et offrant plusieurs fois les mêmes sacrifices, qui ne peuvent jamais ôter les péchés ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Hébreux 10.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Hébreux 10.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Hébreux 10.11  Et, tandis que tout grand prêtre officie chaque jour et offre souvent les mêmes sacrifices, qui ne peuvent jamais enlever les péchés,

Bible de Lausanne

Hébreux 10.11  Et tandis que tout sacrificateur se tient debout chaque jour, en exerçant son ministère et en offrant plusieurs fois les mêmes sacrifices qui ne peuvent jamais ôter les péchés,

Nouveau Testament Oltramare

Hébreux 10.11  De plus, tandis que tout sacrificateur se tient chaque jour debout pour officier, et offre plusieurs fois les mêmes victimes, qui ne peuvent jamais ôter les péchés;

John Nelson Darby

Hébreux 10.11  - Et tout sacrificateur se tient debout chaque jour, faisant le service et offrant souvent les mêmes sacrifices qui ne peuvent jamais ôter les péchés ;

Nouveau Testament Stapfer

Hébreux 10.11  De plus, chaque prêtre se présente tous les jours et officie, offrant des sacrifices, souvent les mêmes et qui ne peuvent pas effacer les péchés.

Bible Annotée

Hébreux 10.11  Et tandis que tout sacrificateur se tient chaque jour debout, faisant le service, et offrant souvent les mêmes sacrifices, qui ne peuvent jamais ôter les péchés,

Ancien testament Zadoc Kahn

Hébreux 10.11  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Hébreux 10.11  Et tandis que tout prêtre se tient debout chaque jour, faisant le service et offrant plusieurs fois les mêmes victimes, qui ne peuvent jamais enlever les péchés ;

Bible Louis Claude Fillion

Hébreux 10.11  Et tandis que tout prêtre se tient debout chaque jour, faisant le service et offrant plusieurs fois les mêmes victimes, qui ne peuvent jamais enlever les péchés;

Louis Segond 1910

Hébreux 10.11  Et tandis que tout sacrificateur fait chaque jour le service et offre souvent les mêmes sacrifices, qui ne peuvent jamais ôter les péchés,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Hébreux 10.11  De plus, tandis que tout sacrificateur se présente, chaque jour, pour faire le service et offrir plusieurs fois les mêmes sacrifices qui ne peuvent jamais ôter les péchés,

Auguste Crampon

Hébreux 10.11  Et tandis que tout prêtre se présente chaque jour pour accomplir son ministère, et offre plusieurs fois les mêmes victimes, qui ne peuvent jamais enlever les péchés,

Bible Pirot-Clamer

Hébreux 10.11  Et tandis que tout prêtre se présente chaque jour pour remplir son ministère et offrir sans cesse les mêmes victimes qui ne peuvent jamais enlever le péché,

Bible de Jérusalem

Hébreux 10.11  Tandis que tout prêtre se tient debout chaque jour, officiant et offrant maintes fois les mêmes sacrifices, qui sont absolument impuissants à enlever des péchés,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Hébreux 10.11  Tout prêtre se tient debout chaque jour pour faire le service et offrir maintes fois les mêmes sacrifices qui ne peuvent jamais ôter les péchés.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Hébreux 10.11  Et tandis que tout sacrificateur fait chaque jour le service et offre souvent les mêmes sacrifices, qui ne peuvent jamais ôter les péchés,

Bible André Chouraqui

Hébreux 10.11  Chaque desservant se tient chaque jour pour servir et offrir plusieurs fois les mêmes sacrifices, qui ne peuvent jamais enlever les fautes.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Hébreux 10.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Hébreux 10.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Hébreux 10.11  Les prêtres sont debout tout le jour pour le service liturgique, et ils offrent constamment les mêmes sacrifices qui n’arrivent pas à enlever le péché.

Segond 21

Hébreux 10.11  Tout prêtre se tient chaque jour debout pour faire le service et offrir fréquemment les mêmes sacrifices, qui ne peuvent jamais enlever les péchés,

King James en Français

Hébreux 10.11  Et tout prêtre se tient chaque jour, administrant et offrant souvent les mêmes sacrifices, qui ne peuvent jamais ôter les péchés;

La Septante

Hébreux 10.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Hébreux 10.11  et omnis quidem sacerdos praesto est cotidie ministrans et easdem saepe offerens hostias quae numquam possunt auferre peccata

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Hébreux 10.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Hébreux 10.11  Καὶ πᾶς μὲν ἱερεὺς ἕστηκεν καθ’ ἡμέραν λειτουργῶν καὶ τὰς αὐτὰς πολλάκις προσφέρων θυσίας, αἵτινες οὐδέποτε δύνανται περιελεῖν ἁμαρτίας.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.