Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Samuel 10.7

Comparateur biblique pour 1 Samuel 10.7

Lemaistre de Sacy

1 Samuel 10.7  Lors donc que tous ces signes vous seront arrivés, faites tout ce qui se présentera à faire, parce que le Seigneur sera avec vous.

David Martin

1 Samuel 10.7  Et quand ces signes-là te seront arrivés, fais [tout] ce qui se présentera à faire ; car Dieu est avec toi.

Ostervald

1 Samuel 10.7  Et quand ces signes te seront arrivés, fais tout ce qui se présentera à faire ; car Dieu est avec toi.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Samuel 10.7  Alors, quand tous ces signes te seront arrivés, fais ce que tu pourras ; car Dieu est avec toi.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Samuel 10.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Samuel 10.7  Et lorsque ces signes auront eu lieu pour toi, entreprends tout ce que tu trouveras à faire, car Dieu est avec toi.

Bible de Lausanne

1 Samuel 10.7  Et quand ces signes te seront arrivés, fais ce qui se présentera à toi{Héb. fais pour toi ce que trouvera ta main.} car Dieu est avec toi.

Nouveau Testament Oltramare

1 Samuel 10.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Samuel 10.7  Et lorsque ces signes te seront arrivés, tu feras ce qui se présentera à toi ; car Dieu est avec toi.

Nouveau Testament Stapfer

1 Samuel 10.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Samuel 10.7  Et quand ces signes-là te seront arrivés, fais ce qui se présentera, car Dieu est avec toi.

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Samuel 10.7  Et quand ces signes se seront accomplis à ton égard, agis alors selon l’occasion qui s’offrira, car Dieu est avec toi !

Glaire et Vigouroux

1 Samuel 10.7  Lors donc que tous ces signes te seront arrivés, fais tout ce qui se présentera à faire, car le Seigneur sera avec toi.

Bible Louis Claude Fillion

1 Samuel 10.7  Lors donc que tous ces signes vous seront arrivés, faites tout ce qui se présentera à faire, car le Seigneur sera avec vous.

Louis Segond 1910

1 Samuel 10.7  Lorsque ces signes auront eu pour toi leur accomplissement, fais ce que tu trouveras à faire, car Dieu est avec toi.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Samuel 10.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Samuel 10.7  Lorsque ces signes se seront accomplis pour toi, fais ce qui se présentera, car Dieu est avec toi.

Bible Pirot-Clamer

1 Samuel 10.7  Lorsque ces signes te seront advenus, fais tout ce qui se présentera, car Dieu est avec toi.

Bible de Jérusalem

1 Samuel 10.7  Lorsque ces signes se seront réalisés pour toi, agis comme l’occasion se présentera, car Dieu est avec toi.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Samuel 10.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Samuel 10.7  Lorsque ces signes auront eu pour toi leur accomplissement, fais ce que tu trouveras à faire, car Dieu est avec toi.

Bible André Chouraqui

1 Samuel 10.7  Et c’est, oui, ces signes viendront sur toi, fais toi-même ce que ta main trouvera ; oui, l’Elohîms est avec toi.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Samuel 10.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Samuel 10.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Samuel 10.7  “Lorsque ces signes se seront accomplis, tu agiras pour le mieux, car Dieu est avec toi.

Segond 21

1 Samuel 10.7  Lorsque ces signes se seront réalisés pour toi, fais ce que tu trouveras à faire, car Dieu est avec toi.

King James en Français

1 Samuel 10.7  Et quand ces signes te seront arrivés, fais tout ce qui se présentera à faire; car Dieu est avec toi.

La Septante

1 Samuel 10.7  καὶ ἔσται ὅταν ἥξει τὰ σημεῖα ταῦτα ἐπὶ σέ ποίει πάντα ὅσα ἐὰν εὕρῃ ἡ χείρ σου ὅτι θεὸς μετὰ σοῦ.

La Vulgate

1 Samuel 10.7  quando ergo evenerint signa haec omnia tibi fac quaecumque invenerit manus tua quia Dominus tecum est

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Samuel 10.7  וְהָיָ֗ה כִּ֥י תָבֹ֛אנָה הָאֹתֹ֥ות הָאֵ֖לֶּה לָ֑ךְ עֲשֵׂ֤ה לְךָ֙ אֲשֶׁ֣ר תִּמְצָ֣א יָדֶ֔ךָ כִּ֥י הָאֱלֹהִ֖ים עִמָּֽךְ׃

SBL Greek New Testament

1 Samuel 10.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.