Psaumes 103.20 Vous avez répandu les ténèbres ; et la nuit a été faite : et c’est durant la nuit que toutes les bêtes de la forêt se répandent sur la terre ;
David Martin
Psaumes 103.20 Bénissez l’Éternel, vous ses Anges puissants en vertu, qui faites son commandement, en obéissant à la voix de sa parole.
Ostervald
Psaumes 103.20 Bénissez l’Éternel, vous ses anges puissants en force, qui exécutez son commandement en obéissant à la voix de sa parole !
Ancien Testament Samuel Cahen
Psaumes 103.20Louez Iehovah, vous ses messager, puissants par la force, qui exécutez sa parole pour obéir à la voix de sa parole.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Psaumes 103.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Psaumes 103.20Bénissez l’Éternel, vous ses anges, héros puissants, qui exécutez sa parole, dociles à la voix de sa parole !
Bible de Lausanne
Psaumes 103.20Bénissez l’Éternel, vous, ses anges puissants en force, qui exécutez sa parole, dociles à la voix de sa parole.
Nouveau Testament Oltramare
Psaumes 103.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Psaumes 103.20 Bénissez l’Éternel, vous, ses anges puissants en force, qui exécutez sa parole, écoutant la voix de sa parole !
Nouveau Testament Stapfer
Psaumes 103.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Psaumes 103.20 Bénissez l’Éternel, vous ses anges, puissants en force, Qui exécutez sa parole, En obéissant à la voix de sa parole !
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 103.20 Bénissez l’Éternel, vous, ses anges, héros puissants, qui exécutez ses ordres, attentifs au son de sa parole.
Glaire et Vigouroux
Psaumes 103.20Vous avez répandu les ténèbres, et la nuit est venue ; c’est alors (durant la nuit) que toutes les bêtes de la forêt se mettent en mouvement.
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 103.20Bénissez le Seigneur, vous tous, Ses Anges, * qui êtes puissants et forts; qui exécutez Sa parole, pour obéir à la voix de Ses ordres.
Louis Segond 1910
Psaumes 103.20 Bénissez l’Éternel, vous ses anges, Qui êtes puissants en force, et qui exécutez ses ordres, En obéissant à la voix de sa parole !
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Psaumes 103.20Bénissez l’Éternel, vous, ses anges forts et vaillants, Qui exécutez son commandement, Et qui obéissez à sa voix !
Auguste Crampon
Psaumes 103.20 Bénissez Yahweh, vous ses anges, qui êtes puissants et forts, et qui exécutez ses ordres, en obéissant à la voix de sa parole.
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 103.20Bénissez-le, anges de Yahweh, - héros puissants, exécuteurs de ses ordres, - dociles au son de sa voix !
Bible de Jérusalem
Psaumes 103.20Bénissez Yahvé, tous ses anges, héros puissants, qui accomplissez sa parole, attentifs au son de sa parole.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 103.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 103.20 Bénissez l’Éternel, vous ses anges, Qui êtes puissants en force, et qui exécutez ses ordres, En obéissant à la voix de sa parole !
Bible André Chouraqui
Psaumes 103.20Bénissez IHVH-Adonaï, vous, ses messagers, héros de la force, faiseurs de sa parole, pour entendre la voix de sa parole !
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 103.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 103.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 103.20Bénissez le Seigneur, vous ses anges, ses gardes puissants, vous qui accomplissez ses ordres dès que résonnent ses paroles!
Segond 21
Psaumes 103.20 Bénissez l’Éternel, vous ses anges, qui êtes puissants et forts et qui exécutez ses ordres en obéissant à sa parole !
King James en Français
Psaumes 103.20 Bénissez le SEIGNEUR, vous ses anges qui excellez en puissance, qui exécutez ses commandements en obéissant à la voix de sa parole.