Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 105.28

Comparateur biblique pour Psaumes 105.28

Lemaistre de Sacy

Psaumes 105.28  Ils se consacrèrent à Béelphégor, et mangèrent des sacrifices offerts à des dieux morts.

David Martin

Psaumes 105.28  Il envoya les ténèbres, et fit obscurcir [l’air] ; et ils ne furent point rebelles à ses ordres.

Ostervald

Psaumes 105.28  Il envoya des ténèbres, et produisit l’obscurité ; et ils ne furent pas rebelles à sa parole.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 105.28  Il envoya les ténèbres qui obscurcirent, et elles ne furent pas rebelles à sa parole.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 105.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 105.28  Il envoya les ténèbres, et produisit l’obscurité, et ils ne furent pas rebelles à sa parole.

Bible de Lausanne

Psaumes 105.28  Il envoya des ténèbres et produisit l’obscurité, et ils ne se révoltèrent pas contre sa parole.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 105.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 105.28  Il envoya des ténèbres, et fit une obscurité ; et ils ne se rebellèrent pas contre sa parole.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 105.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 105.28  Il envoya les ténèbres et fit l’obscurité,
Et ils ne furent point rebelles à ses paroles.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 105.28  Il répandit des ténèbres qu’il rendit impénétrables, pour qu’ils ne résistassent pas à sa parole.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 105.28  Ils se consacrèrent à Béelphegor, et mangèrent des sacrifices offerts à des dieux sans vie des sacrifices des morts).

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 105.28  Il envoya les ténèbres, et fit l’obscurité; * et ils ne résistèrent point à Ses ordres.

Louis Segond 1910

Psaumes 105.28  Il envoya des ténèbres et amena l’obscurité, Et ils ne furent pas rebelles à sa parole.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 105.28  Ils firent surgir les ténèbres de la nuit, Pour ne pas désobéir à sa parole.

Auguste Crampon

Psaumes 105.28  Il envoya des ténèbres et il fit la nuit,
et ils ne furent pas rebelles à sa parole.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 105.28  Il envoya les ténèbres et la nuit se fit, - mais ils n’écoutèrent pas leur parole ;

Bible de Jérusalem

Psaumes 105.28  Il envoya la ténèbre et enténébra, mais ils bravèrent ses ordres.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 105.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 105.28  Il envoya des ténèbres et amena l’obscurité, Et ils ne furent pas rebelles à sa parole.

Bible André Chouraqui

Psaumes 105.28  Il envoya la ténèbre, la nuit obscure ; ils ne se rebellèrent pas contre sa parole.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 105.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 105.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 105.28  Il envoya les ténèbres et tout devint ténèbres, rien ne put annuler sa parole.

Segond 21

Psaumes 105.28  Il a envoyé des ténèbres et fait venir l’obscurité, et ils n’ont pas été rebelles à sa parole.

King James en Français

Psaumes 105.28  Il envoya l’obscurité, et fit sombre; et ils ne se rebellèrent pas à sa parole.

La Septante

Psaumes 105.28  καὶ ἐτελέσθησαν τῷ Βεελφεγωρ καὶ ἔφαγον θυσίας νεκρῶν.

La Vulgate

Psaumes 105.28  et initiati sunt Beelphegor et comederunt sacrificia mortuorum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 105.28  שָׁ֣לַֽח חֹ֭שֶׁךְ וַיַּחְשִׁ֑ךְ וְלֹֽא־מָ֝ר֗וּ אֶת־דְּבָרֹֽו׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 105.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.