Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 106.17

Comparateur biblique pour Psaumes 106.17

Lemaistre de Sacy

Psaumes 106.17  Il les a retirés de la voie de leur iniquité : car ils avaient été humiliés à cause de leurs injustices.

David Martin

Psaumes 106.17  La terre s’ouvrit, et engloutit Dathan, et couvrit la bande d’Abiram.

Ostervald

Psaumes 106.17  La terre s’ouvrit, et engloutit Dathan, et couvrit la troupe d’Abiram.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 106.17  La terre s’ouvrit, engloutit Dathan et se referma sur la bande d’Abiram.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 106.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 106.17  Alors la terre s’ouvrit et engloutit Dathan, et recouvrit la troupe d’Abiram,

Bible de Lausanne

Psaumes 106.17  La terre s’ouvrit et elle engloutit Dathan, et elle couvrit l’assemblée d’Abiram ;

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 106.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 106.17  La terre s’ouvrit, et engloutit Dathan, et couvrit l’assemblée d’Abiram ;

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 106.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 106.17  La terre s’ouvrit et engloutit Dathan,
Et recouvrit la bande d’Abiram.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 106.17  La terre, s’entr’ouvrant, engloutit Dathan, elle se referma sur la bande d’Abirâm.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 106.17  Il les a retirés (recueillis en les tirant) de la voie de leur iniquité ; car ils avaient été humiliés à cause de leurs injustices.

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 106.17  La terre s’entr’ouvrit et engloutit Dathan, * et couvrit la troupe d’Abiron.

Louis Segond 1910

Psaumes 106.17  La terre s’ouvrit et engloutit Dathan, Et elle se referma sur la troupe d’Abiram ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 106.17  La terre s’ouvrit ; elle engloutit Dathan,

Auguste Crampon

Psaumes 106.17  La terre s’ouvrit et engloutit Dathan,
et elle se referma sur la troupe d’Abiron ;

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 106.17  Alors la terre s’entr’ouvrit et engloutit Dathan, - elle se referma sur le parti d’Abiram,

Bible de Jérusalem

Psaumes 106.17  La terre s’ouvre, elle avale Datân et recouvre la bande d’Abiram ;

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 106.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 106.17  La terre s’ouvrit et engloutit Dathan, Et elle se referma sur la troupe d’Abiram ;

Bible André Chouraqui

Psaumes 106.17  La terre s’ouvrit et engloutit Datân ; elle recouvrit la clique d’Abirâm.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 106.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 106.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 106.17  La terre s’ouvrit alors pour engloutir Datan, elle se referma sur la bande d’Abiram.

Segond 21

Psaumes 106.17  la terre s’est ouverte, elle a englouti Dathan et s’est refermée sur la troupe d’Abiram ;

King James en Français

Psaumes 106.17  La terre s’ouvrit et engloutit Dathan, et couvrit la compagnie d’Abiram.

La Septante

Psaumes 106.17  ἀντελάβετο αὐτῶν ἐξ ὁδοῦ ἀνομίας αὐτῶν διὰ γὰρ τὰς ἀνομίας αὐτῶν ἐταπεινώθησαν.

La Vulgate

Psaumes 106.17  suscepit eos de via iniquitatis eorum propter iniustitias enim suas humiliati sunt

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 106.17  תִּפְתַּח־אֶ֭רֶץ וַתִּבְלַ֣ע דָּתָ֑ן וַ֝תְּכַ֗ס עַל־עֲדַ֥ת אֲבִירָֽם׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 106.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.