Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 107.29

Comparateur biblique pour Psaumes 107.29

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 107.29  Il arrête la tourmente, [la changeant] en calme, et les ondes sont calmes.

Ostervald

Psaumes 107.29  Il arrête la tempête, la changeant en calme, et les ondes se taisent.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 107.29  Il arrête la tempête, il se fait silence, et ses vagues s’apaisent ; ils (les marins) sont réjouis.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 107.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 107.29  Il fit cesser la tourmente qui devint silencieuse, et les vagues se turent ;

Bible de Lausanne

Psaumes 107.29  il arrêta la tempête, [la changeant] en brise légère, et les vagues se turent,

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 107.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 107.29  Il arrête la tempête, la changeant en calme, et les flots se taisent,

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 107.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 107.29  Il changea la tempête en calme,
Et les vagues s’apaisèrent,

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 107.29  Il transforma l’ouragan en une brise légère, et les vagues apaisèrent leur fureur.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 107.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 107.29  Il changea la tempête en un vent léger, * et les flots de la mer s’apaisèrent.

Louis Segond 1910

Psaumes 107.29  Il arrêta la tempête, ramena le calme, Et les ondes se turent.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 107.29  Il fait succéder le calme à la tempête, Et les vagues s’apaisent.

Auguste Crampon

Psaumes 107.29  Il changea l’ouragan en brise légère,
et les vagues de la mer se turent.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 107.29  Il fit succéder le calme à la tempête - et les vagues se turent.

Bible de Jérusalem

Psaumes 107.29  Il ramena la bourrasque au silence et les flots se turent.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 107.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 107.29  Il arrêta la tempête, ramena le calme, Et les ondes se turent.

Bible André Chouraqui

Psaumes 107.29  Il éleva la tempête au silence, leurs vagues se turent.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 107.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 107.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 107.29  Il rétablit le calme après la tempête, il apaisa les flots.

Segond 21

Psaumes 107.29  il a arrêté la tempête, ramené le calme, et les vagues se sont calmées.

King James en Français

Psaumes 107.29  Il rend la tempête calme, de sorte que les vagues s’apaisent.

La Septante

Psaumes 107.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 107.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 107.29  יָקֵ֣ם סְ֭עָרָה לִדְמָמָ֑ה וַ֝יֶּחֱשׁ֗וּ גַּלֵּיהֶֽם׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 107.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.