Comparateur biblique pour Psaumes 107.38
David Martin
Psaumes 107.38 Il les bénit, et ils sont fort multipliés, et il ne laisse point diminuer leur bétail.
Ostervald
Psaumes 107.38 Il les bénit, et ils se multiplient extrêmement ; il ne laisse point diminuer leur bétail.
Ancien Testament Samuel Cahen
Psaumes 107.38 Il les bénit, et ils se multiplient beaucoup, et leur bétail ne diminue point.[
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Psaumes 107.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Psaumes 107.38 Et Il les bénit, et ils deviennent très nombreux, et Il n’amoindrit pas leurs bestiaux.
Bible de Lausanne
Psaumes 107.38 Il les bénit, en sorte qu’ils se multiplient beaucoup, et il n’amoindrit point leur bétail.
Nouveau Testament Oltramare
Psaumes 107.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Psaumes 107.38 Et il les bénit, et ils se multiplient beaucoup ; et il ne laisse pas diminuer leur bétail ;...
Nouveau Testament Stapfer
Psaumes 107.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Psaumes 107.38 Il les bénit, et ils multiplièrent extrêmement ;
Il ne laissa pas diminuer leur bétail.
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 107.38 Il les bénit, ils se multiplient prodigieusement, et il ne laisse pas s’amoindrir leur bétail.
Glaire et Vigouroux
Psaumes 107.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 107.38 Ils les a bénis, et ils se sont multipliés extrêmement; * Il n’a pas laissé amoindrir leurs troupeaux.
Louis Segond 1910
Psaumes 107.38 Il les bénit, et ils deviennent très nombreux, Et il ne diminue point leur bétail.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Psaumes 107.38 Dieu les bénit : ils deviennent très nombreux, Et il ne laisse pas diminuer leur bétail.
Auguste Crampon
Psaumes 107.38 Il les bénit, et ils se multiplièrent beaucoup,
et il ne laissa pas diminuer leurs troupeaux.
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 107.38 Il les bénit, et ils croissent en grand nombre, - et il ne laisse pas diminuer leur bétail ;
Bible de Jérusalem
Psaumes 107.38 Il les bénit et ils croissent beaucoup, il ne laisse pas diminuer leur bétail.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 107.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 107.38 Il les bénit, et ils deviennent très nombreux, Et il ne diminue point leur bétail.
Bible André Chouraqui
Psaumes 107.38 Il les bénit, ils multiplièrent fort ; leur bétail ne diminua pas.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 107.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 107.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 107.38 Il les bénit pour qu’ils se multiplient, et leur bétail ne dépérit pas.
Segond 21
Psaumes 107.38 Il les bénit, ils deviennent très nombreux, et il ne fait pas diminuer leur bétail.
King James en Français
Psaumes 107.38 Il les bénit aussi, si bien qu’ils se sont multipliés énormément; et il ne laisse pas diminuer leur bétail.
La Septante
Psaumes 107.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Psaumes 107.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Psaumes 107.38 וַיְבָרֲכֵ֣ם וַיִּרְבּ֣וּ מְאֹ֑ד וּ֝בְהֶמְתָּ֗ם לֹ֣א יַמְעִֽיט׃
SBL Greek New Testament
Psaumes 107.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.