Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Proverbes 11.2

Comparateur biblique pour Proverbes 11.2

Lemaistre de Sacy

Proverbes 11.2  Où sera l’orgueil, là sera aussi la confusion : mais ou est l’humilité, là est pareillement la sagesse.

David Martin

Proverbes 11.2  L’orgueil est-il venu ? aussi est venue l’ignominie ; mais la sagesse est avec ceux qui sont modestes.

Ostervald

Proverbes 11.2  L’orgueil est-il venu, aussitôt vient l’ignominie ; mais la sagesse est avec les humbles.

Ancien Testament Samuel Cahen

Proverbes 11.2  Quand vient l’arrogance, vient le mépris, mais avec les gens modestes est la sagesse.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Proverbes 11.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Proverbes 11.2  Quand vient l’orgueil, vient aussi l’ignominie ; mais dans les humbles il y a sagesse.

Bible de Lausanne

Proverbes 11.2  Quand vient l’orgueil vient aussi l’ignominie ; mais avec les hommes modestes est la sagesse.

Nouveau Testament Oltramare

Proverbes 11.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Proverbes 11.2  Quand vient l’orgueil, la honte vient aussi ; mais la sagesse est avec les hommes modestes.

Nouveau Testament Stapfer

Proverbes 11.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Proverbes 11.2  Vienne l’orgueil, vient aussi l’ignominie, Mais la sagesse est avec les humbles.

Ancien testament Zadoc Kahn

Proverbes 11.2  Vienne l’orgueil, le déshonneur le suit ; la sagesse est avec les humbles.

Glaire et Vigouroux

Proverbes 11.2  Où sera l’orgueil, là sera aussi la confusion (outrage) ; mais où est l’humilité, là est pareillement la sagesse.

Bible Louis Claude Fillion

Proverbes 11.2  Où sera l’orgueil, là sera aussi la confusion; mais où est l’humilité, là est pareillement la sagesse.

Louis Segond 1910

Proverbes 11.2  Quand vient l’orgueil, vient aussi l’ignominie ; Mais la sagesse est avec les humbles.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Proverbes 11.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Proverbes 11.2  Si l’orgueil vient, viendra aussi l’ignominie ; mais la sagesse est avec les humbles.
Fruits de la droiture et de la perversité.

Bible Pirot-Clamer

Proverbes 11.2  Vienne l’orgueil, viendra aussi l’ignominie, - mais la sagesse est avec les humbles.

Bible de Jérusalem

Proverbes 11.2  Vienne l’insolence, viendra le mépris, mais chez les humbles se trouve la sagesse.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Proverbes 11.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 11.2  Quand vient l’orgueil, vient aussi l’ignominie ; Mais la sagesse est avec les humbles.

Bible André Chouraqui

Proverbes 11.2  L’arrogance venue, vient la turpitude ; aux humbles, la sagesse.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Proverbes 11.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Proverbes 11.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Proverbes 11.2  Aujourd’hui l’arrogance, demain la honte: la sagesse était chez les modestes.

Segond 21

Proverbes 11.2  Quand vient l’orgueil, vient aussi le mépris, mais la sagesse est avec les humbles.

King James en Français

Proverbes 11.2  Quand vient l’orgueil, alors vient la honte mais la sagesse est avec les humbles.

La Septante

Proverbes 11.2  οὗ ἐὰν εἰσέλθῃ ὕβρις ἐκεῖ καὶ ἀτιμία στόμα δὲ ταπεινῶν μελετᾷ σοφίαν.

La Vulgate

Proverbes 11.2  ubi fuerit superbia ibi erit et contumelia ubi autem humilitas ibi et sapientia

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 11.2  בָּֽא־זָ֭דֹון וַיָּבֹ֣א קָלֹ֑ון וְֽאֶת־צְנוּעִ֥ים חָכְמָֽה׃

SBL Greek New Testament

Proverbes 11.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.