Comparateur biblique pour Nombres 11.35
David Martin
Nombres 11.35 Et de Kibroth-taava le peuple s’en alla en Hatséroth, et ils s’arrêtèrent en Hatséroth.
Ostervald
Nombres 11.35 De Kibroth-Hatthaava le peuple partit pour Hatséroth ; et ils s’arrêtèrent à Hatséroth.
Ancien Testament Samuel Cahen
Nombres 11.35 De Kivroth Hataava le peuple se dirigea à ‘Hatseroth ; ils restèrent quelque temps à ‘Hatseroth.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Nombres 11.35 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Nombres 11.35 De Kibroth-Haththava le peuple se mit en marche pour Hathseroth, et il s’arrêta à Hathseroth.
Bible de Lausanne
Nombres 11.35 De Kibroth-hattaava le peuple partit pour Katséroth ; et ils furent à Katséroth.
Nouveau Testament Oltramare
Nombres 11.35 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Nombres 11.35 De Kibroth-Hattaava le peuple partit pour Hatséroth, et ils furent à Hatséroth.
Nouveau Testament Stapfer
Nombres 11.35 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Nombres 11.35 De Kibroth-Hatthaava le peuple se mit en marche pour Hatséroth, et ils s’arrêtèrent à Hatséroth.
Ancien testament Zadoc Kahn
Nombres 11.35 De Kibroth-Hattaava, le peuple partit pour Hacêroth, et il s’arrêta à Hacêroth.
Glaire et Vigouroux
Nombres 11.35 Et étant sortis des Sépulcres de (la) concupiscence, ils vinrent à Haséroth, où ils demeurèrent.
Bible Louis Claude Fillion
Nombres 11.35 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Louis Segond 1910
Nombres 11.35 De Kibroth Hattaava le peuple partit pour Hatséroth, et il s’arrêta à Hatséroth.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Nombres 11.35 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Nombres 11.35 De Qibroth-Hattaava le peuple partit pour Haséroth, et il s’arrêta à Haséroth.
Bible Pirot-Clamer
Nombres 11.35 De Qibroth-Hattaava, le peuple se mit en marche pour Haséroth et il demeura à Haséroth.
Bible de Jérusalem
Nombres 11.35 De Qibrot-ha-Taava, le peuple partit pour Haçérot, et on campa à Haçérot.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Nombres 11.35 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Nombres 11.35 De Kibroth-Hattaava le peuple partit pour Hatséroth, et il s’arrêta à Hatséroth.
Bible André Chouraqui
Nombres 11.35 De Qibrot-ha-Taava, le peuple part pour Haserot. Ils sont à Haserot.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Nombres 11.35 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Nombres 11.35 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Nombres 11.35 De Kibrot-Ha-Taava, le peuple partit pour Hasérot. Comme on campait là à Hasérot…
Segond 21
Nombres 11.35 De Kibroth-Hattaava le peuple partit pour Hatséroth, où il s’arrêta.
King James en Français
Nombres 11.35 De Kibroth-Hatthaava le peuple partit pour Hazéroth; et ils demeurèrent à Hazéroth.
La Septante
Nombres 11.35 ἀπὸ μνημάτων ἐπιθυμίας ἐξῆρεν ὁ λαὸς εἰς Ασηρωθ καὶ ἐγένετο ὁ λαὸς ἐν Ασηρωθ.
La Vulgate
Nombres 11.35 autem de sepulchris Concupiscentiae venerunt in Aseroth et manserunt ibi
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Nombres 11.35 מִקִּבְרֹ֧ות הַֽתַּאֲוָ֛ה נָסְע֥וּ הָעָ֖ם חֲצֵרֹ֑ות וַיִּהְי֖וּ בַּחֲצֵרֹֽות׃ פ
SBL Greek New Testament
Nombres 11.35 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.