Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Juges 11.16

Comparateur biblique pour Juges 11.16

Lemaistre de Sacy

Juges 11.16  mais lorsqu’ils sortirent d’Égypte, ils marchèrent par le désert jusqu’à la mer Rouge, et étant venus à Cadès,

David Martin

Juges 11.16  Mais après qu’Israël, étant monté d’Égypte, fut venu par le désert jusqu’à la mer Rouge et fut parvenu à Kadès ;

Ostervald

Juges 11.16  Mais lorsque Israël monta d’Égypte, il marcha par le désert jusqu’à la mer Rouge, et arriva à Kadès,

Ancien Testament Samuel Cahen

Juges 11.16  Car lorsqu’il monta de l’Égypte, Israel parcourut le désert jusqu’à la mer Souf, et arriva à Cadesh.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Juges 11.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Juges 11.16  Car après sa sortie de l’Egypte, Israël parcourut le désert jusqu’à la Mer aux algues, et il atteignit Cadès.

Bible de Lausanne

Juges 11.16  Car lorsqu’ils montèrent d’Égypte, Israël marcha dans le désert jusqu’à la mer Rouge, et il arriva à Kadesch.

Nouveau Testament Oltramare

Juges 11.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Juges 11.16  car, quand ils montèrent d’Égypte, Israël marcha par le désert jusqu’à la mer Rouge, et il vint à Kadès ;

Nouveau Testament Stapfer

Juges 11.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Juges 11.16  Car, lorsqu’Israël monta d’Égypte, il marcha dans le désert jusqu’à la mer Rouge et arriva à Kadès.

Ancien testament Zadoc Kahn

Juges 11.16  En effet, après être sorti d’Égypte, Israël s’avança dans le désert jusqu’à la mer des Joncs, puis il arriva à Kadêch.

Glaire et Vigouroux

Juges 11.16  mais, lorsqu’ils sortirent d’Egypte, ils marchèrent par le désert jusqu’à la mer Rouge ; et étant venus à Cadès,

Bible Louis Claude Fillion

Juges 11.16  mais, lorsqu’ils sortirent d’Egypte, ils marchèrent par le désert jusqu’à la mer Rouge; et étant venus à Cadès,

Louis Segond 1910

Juges 11.16  Car lorsque Israël est monté d’Égypte, il a marché dans le désert jusqu’à la mer Rouge, et il est arrivé à Kadès.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Juges 11.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Juges 11.16  Car lorsqu’Israël monta d’Égypte, il marcha dans le désert jusqu’à la mer Rouge, et il arriva à Cadès.

Bible Pirot-Clamer

Juges 11.16  Car, lorsqu’il monta d’Egypte, Israël traversa le désert jusqu’à la mer des Roseaux et arriva à Cadès.

Bible de Jérusalem

Juges 11.16  Quand il est monté d’Égypte, Israël a marché dans le désert jusqu’à la mer des Roseaux et il est parvenu à Cadès.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Juges 11.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Juges 11.16  Car lorsque Israël est monté d’Égypte, il a marché dans le désert jusqu’à la mer Rouge, et il est arrivé à Kadès.

Bible André Chouraqui

Juges 11.16  Oui, en montant de Misraîm, Israël est allé au désert, jusqu’à la mer du Jonc. Il est venu à Qadésh.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Juges 11.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Juges 11.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Juges 11.16  Lorsque les Israélites sont montés d’Égypte, ils ont marché dans le désert jusqu’à la mer des Roseaux et ils sont arrivés à Qadesh.

Segond 21

Juges 11.16  En effet, lorsque Israël est parti d’Égypte, il a marché dans le désert jusqu’à la mer des Roseaux et il est arrivé à Kadès.

King James en Français

Juges 11.16  Mais lorsque Israël monta d’Égypte, il marcha par le désert jusqu’à la mer Rouge, et arriva à Kadès,

La Septante

Juges 11.16  ἐν τῇ ἀναβάσει αὐτῶν ἐξ Αἰγύπτου ἀλλ’ ἐπορεύθη Ισραηλ ἐν τῇ ἐρήμῳ ἕως θαλάσσης ἐρυθρᾶς καὶ ἦλθεν ἕως Καδης.

La Vulgate

Juges 11.16  sed quando de Aegypto conscenderunt ambulavit per solitudinem usque ad mare Rubrum et venit in Cades

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Juges 11.16  כִּ֖י בַּעֲלֹותָ֣ם מִמִּצְרָ֑יִם וַיֵּ֨לֶךְ יִשְׂרָאֵ֤ל בַּמִּדְבָּר֙ עַד־יַם־ס֔וּף וַיָּבֹ֖א קָדֵֽשָׁה׃

SBL Greek New Testament

Juges 11.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.