Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Juges 11.26

Comparateur biblique pour Juges 11.26

Lemaistre de Sacy

Juges 11.26  tant qu’Israël a habité dans Hésébon et dans ses villages, dans Aroër et dans les villages qui en dépendent, ou dans toutes les villes qui sont le long du Jourdain, pendant trois cents ans ? D’où vient que pendant tout ce temps-là vous n’avez fait aucune démarche pour rentrer dans ces droits prétendus ?

David Martin

Juges 11.26  Pendant qu’Israël a demeuré à Hesbon, et dans les villes de son ressort, et à Haroher, et dans les villes de son ressort, et dans toutes les villes qui sont le long d’Arnon, l’espace de trois cents ans, pourquoi ne les avez-vous pas recouvrées pendant ce temps-là ?

Ostervald

Juges 11.26  Voilà trois cents ans qu’Israël habite Hesbon et les villes de son ressort, et Aroër et les villes de son ressort, et toutes les villes qui sont le long de l’Arnon ; pourquoi ne les lui avez-vous pas enlevées pendant ce temps-là ?

Ancien Testament Samuel Cahen

Juges 11.26  Quand Israêl demeurait à ’Heschbone et dans ses dépendances, à Arôer et dans ses dépendances et dans toutes les villes qui sont au bord de l’Amone, (pendant) trois cents ans, pourquoi ne les avez-vous pas recouvrées (ces possessions) en ce temps-là ?

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Juges 11.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Juges 11.26  Pendant les trois cents ans du séjour des Israélites dans Hesbon et ses annexes, dans Aroër et ses annexes et toutes les villes sises sur les bords de l’Arnon, pourquoi ne les avez-vous pas revendiquées à cette époque-là ?

Bible de Lausanne

Juges 11.26  Pendant qu’Israël habitait Hesçbon et les villes de son ressort, et Aroër et les villes de son ressort, et toutes les villes qui sont sur les côtés de l’Arnon, pendant trois cents ans, pourquoi donc ne les avez-vous pas délivrées en ce temps-là ?

Nouveau Testament Oltramare

Juges 11.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Juges 11.26  Pendant qu’Israël a habité Hesbon et les villages de son ressort, et Aroër et les villages de son ressort, et toutes les villes qui sont le long de l’Arnon, pendant trois cents ans, pourquoi ne les avez-vous pas délivrées en ce temps-là ?

Nouveau Testament Stapfer

Juges 11.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Juges 11.26  Depuis trois cents ans qu’Israël habite à Hesbon et dans les villes de son ressort, à Aroër et dans les villes de son ressort, et dans toutes les villes qui sont sur les bords de l’Arnon, pourquoi ne les lui avez-vous pas enlevées pendant ce temps-là ?

Ancien testament Zadoc Kahn

Juges 11.26  Israël est établi, depuis trois cents ans, dans Hesbon et sa banlieue, dans Aror et sa banlieue, dans toutes les villes qui bordent l’Arnon : pourquoi donc, durant toute cette période, ne les avez-vous point reprises?

Glaire et Vigouroux

Juges 11.26  tant qu’Israël a habité dans Hésébon et dans ses villages, dans Aroër et dans les villages qui en dépendent, ou dans toutes les villes qui sont le long du Jourdain, pendant trois cents ans ? D’où vient que pendant tout ce temps-là tu n’as fait aucune démarche pour entrer dans ces droits prétendus ?

Bible Louis Claude Fillion

Juges 11.26  tant qu’Israël a habité dans Hésébon et dans ses villages, dans Aroër et dans les villages qui en dépendent, ou dans toutes les villes qui sont le long du Jourdain, pendant trois cents ans? D’où vient que pendant tout ce temps-là vous n’avez fait aucune démarche pour entrer dans ces droits prétendus?

Louis Segond 1910

Juges 11.26  Voilà trois cents ans qu’Israël habite à Hesbon et dans les villes de son ressort, à Aroër et dans les villes de son ressort, et dans toutes les villes qui sont sur les bords de l’Arnon : pourquoi ne les lui avez-vous pas enlevées pendant ce temps-là ?

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Juges 11.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Juges 11.26  Voilà trois cents ans qu’Israël habite à Hésebon et dans les villes de sa dépendance, à Aroër et dans les villes de sa dépendance, ainsi que dans toutes les villes qui sont sur les bords de l’Arnon ; pourquoi ne les lui avez-vous pas enlevées pendant ce temps-là ?

Bible Pirot-Clamer

Juges 11.26  Quand Israël s’installa à Hésébon et dans ses dépendances, à Aroër et dans ses dépendances, et dans toutes les villes qui sont à côté du Jourdain (trois cents ans), pourquoi n’avez-vous pas réclamé à ce moment-là ?

Bible de Jérusalem

Juges 11.26  Quand Israël s’est établi à Heshbôn et dans ses dépendances, à Aroër et dans ses dépendances, ainsi que dans toutes les villes qui sont sur les rives de l’Arnon (trois-cent ans), pourquoi ne les avez-vous pas reprises à ce moment-là ?

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Juges 11.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Juges 11.26  Voilà trois cents ans qu’Israël habite à Hesbon et dans les villes de son ressort, à Aroër et dans les villes de son ressort, et dans toutes les villes qui sont sur les bords de l’Arnon : pourquoi ne les lui avez-vous pas enlevées pendant ce temps-là ?

Bible André Chouraqui

Juges 11.26  Israël habite Hèshbôn en ses essaims, ’Aro’ér en ses essaims, et toutes les villes qui sont sur la main de l’Arnôn, trois cents ans. Pourquoi donc ne pas les avoir secourus à ce moment-là ?

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Juges 11.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Juges 11.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Juges 11.26  Voici plus de 300 ans qu’Israël habite à Heshbon et dans ses dépendances, dans Aroër et ses dépendances et dans toutes les villes qui sont sur les bords de l’Arnon. Pourquoi ne les avez-vous pas libérées durant tout ce temps?

Segond 21

Juges 11.26  Voilà 300 ans qu’Israël habite à Hesbon et dans les villes qui en dépendent, à Aroër et dans les villes qui en dépendent, et dans toutes les villes situées sur les rives de l’Arnon. Pourquoi ne les lui avez-vous pas enlevées à ce moment-là ?

King James en Français

Juges 11.26  Voilà trois cents ans qu’Israël habite Hesbon et les villes de son ressort, et Aroër et les villes de son ressort, et toutes les villes qui sont le long de l’Arnon; pourquoi ne les lui avez-vous pas enlevées pendant ce temps-là?

La Septante

Juges 11.26  ἐν τῷ οἴκῳ Ισραηλ ἐν Εσεβων καὶ ἐν ταῖς θυγατράσιν αὐτῆς καὶ ἐν Ιαζηρ καὶ ἐν ταῖς θυγατράσιν αὐτῆς καὶ ἐν πάσαις ταῖς πόλεσιν ταῖς παρὰ τὸν Ιορδάνην τριακόσια ἔτη τί ὅτι οὐκ ἐρρύσαντο αὐτοὺς ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ.

La Vulgate

Juges 11.26  quando habitavit in Esebon et viculis eius et in Aroer et villis illius vel in cunctis civitatibus iuxta Iordanem per trecentos annos quare tanto tempore nihil super hac repetitione temptastis

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Juges 11.26  בְּשֶׁ֣בֶת יִ֠שְׂרָאֵל בְּחֶשְׁבֹּ֨ון וּבִבְנֹותֶ֜יהָ וּבְעַרְעֹ֣ור וּבִבְנֹותֶ֗יהָ וּבְכָל־הֶֽעָרִים֙ אֲשֶׁר֙ עַל־יְדֵ֣י אַרְנֹ֔ון שְׁלֹ֥שׁ מֵאֹ֖ות שָׁנָ֑ה וּמַדּ֥וּעַ לֹֽא־הִצַּלְתֶּ֖ם בָּעֵ֥ת הַהִֽיא׃

SBL Greek New Testament

Juges 11.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.