Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 115.14

Comparateur biblique pour Psaumes 115.14

Lemaistre de Sacy

Psaumes 115.14  Je m’acquitterai de mes vœux envers le Seigneur devant tout son peuple.

David Martin

Psaumes 115.14  L’Éternel ajoutera [bénédiction] sur vous, sur vous et sur vos enfants.

Ostervald

Psaumes 115.14  L’Éternel vous ajoutera des biens, à vous et à vos enfants.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 115.14  Que Iehovah vous augmente, vous et vos enfants.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 115.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 115.14  Que l’Éternel vous fasse prospérer, vous et vos enfants !

Bible de Lausanne

Psaumes 115.14  L’Éternel vous fera croître, vous et vos fils.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 115.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 115.14  L’Éternel vous augmentera sa bénédiction, à vous et à vos fils.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 115.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 115.14  L’Éternel vous fera prospérer,
Vous et vos enfants.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 115.14  Que l’Éternel multiplie [ses bontés] pour vous, pour vous et pour vos enfants !

Glaire et Vigouroux

Psaumes 115.14  Je rendrai mes vœux au Seigneur devant tout son peuple.

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 115.14  Que le Seigneur vous comble de nouveaux biens, * vous et vos enfants.

Louis Segond 1910

Psaumes 115.14  L’Éternel vous multipliera ses faveurs, À vous et à vos enfants.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 115.14  L’Éternel vous multipliera ses bénédictions. À vous et à vos enfants.

Auguste Crampon

Psaumes 115.14  Que Yahweh multiplie sur vous ses faveurs,
sur vous et sur vos enfants !

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 115.14  Puisse Yahweh y ajouter encore pour vous, - pour vous et pour vos enfants ;

Bible de Jérusalem

Psaumes 115.14  Que Yahvé vous fasse croître, vous et vos enfants !

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 115.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 115.14  L’Éternel vous multipliera ses faveurs, À vous et à vos enfants.

Bible André Chouraqui

Psaumes 115.14  Que IHVH-Adonaï vous fasse croître, vous et vos fils !

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 115.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 115.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 115.14  Que le Seigneur vous fasse bonne mesure, à vous et à vos enfants,

Segond 21

Psaumes 115.14  L’Éternel vous fera prospérer, vous et vos enfants.

King James en Français

Psaumes 115.14  Le SEIGNEUR vous accroîtra de plus en plus, vous et vos enfants.

La Septante

Psaumes 115.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 115.14  vota mea Domino reddam coram omni populo eius

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 115.14  יֹסֵ֣ף יְהוָ֣ה עֲלֵיכֶ֑ם עֲ֝לֵיכֶ֗ם וְעַל־בְּנֵיכֶֽם׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 115.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.