Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 116.9

Comparateur biblique pour Psaumes 116.9

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 116.9  Je marcherai en la présence de l’Éternel dans la terre des vivants.

Ostervald

Psaumes 116.9  Je marcherai devant la face de l’Éternel sur la terre des vivants.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 116.9  Je marcherai devant Iehovah sur la terre des vivants.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 116.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 116.9  Je marcherai sous le regard de l’Éternel, sur la terre des vivants.

Bible de Lausanne

Psaumes 116.9  Je marcherai devant la face de l’Éternel, sur la terre{Héb. sur les terres.} des vivants.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 116.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 116.9  Je marcherai devant l’Éternel dans la terre des vivants.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 116.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 116.9  Je marcherai en présence de l’Éternel,
Sur la terre des vivants.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 116.9  Je circulerai devant le Seigneur, dans les terres des vivants.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 116.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 116.9  Je plairai au Seigneur * dans la terre des vivants.

Louis Segond 1910

Psaumes 116.9  Je marcherai devant l’Éternel, Sur la terre des vivants.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 116.9  Je marcherai devant la face de l’Éternel, Sur la terre des vivants.

Auguste Crampon

Psaumes 116.9  Je marcherai encore devant Yahweh,
dans la terre des vivants.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 116.9  Je marcherai encore en présence de Yahweh - sur la terre des vivants !

Bible de Jérusalem

Psaumes 116.9  je marcherai à la face de Yahvé sur la terre des vivants.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 116.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 116.9  Je marcherai devant l’Éternel, Sur la terre des vivants.

Bible André Chouraqui

Psaumes 116.9  Je vais en face de IHVH-Adonaï sur les terres des vivants.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 116.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 116.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 116.9  Je marcherai en présence du Seigneur sur la terre des vivants.

Segond 21

Psaumes 116.9  Je marcherai devant l’Éternel au pays des vivants.

King James en Français

Psaumes 116.9  Je marcherai devant le SEIGNEUR dans la terre des vivants.

La Septante

Psaumes 116.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 116.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 116.9  אֶ֭תְהַלֵּךְ לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה בְּ֝אַרְצֹ֗ות הַֽחַיִּֽים׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 116.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.