Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 119.104

Comparateur biblique pour Psaumes 119.104

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 119.104  Je suis devenu intelligent par tes commandements, c’est pourquoi j’ai haï toute voie de mensonge.

Ostervald

Psaumes 119.104  Tes ordonnances me rendent intelligent, c’est pourquoi je hais toute voie de mensonge.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 119.104  Par tes ordonnances je deviens intelligent, c’est pourquoi je hais tout chemin mensonger.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 119.104  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 119.104  Dans tes commandements je puise l’intelligence, aussi je hais tous les sentiers du mensonge. Nun.

Bible de Lausanne

Psaumes 119.104  Par tes préceptes je deviens intelligent ; c’est pourquoi je hais tout sentier de mensonge.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 119.104  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 119.104  Par tes préceptes je suis devenu intelligent ; c’est pourquoi je hais toute voie de mensonge.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 119.104  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 119.104  Par tes commandements je deviens intelligent,
C’est pourquoi je hais toute voie de mensonge.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 119.104  J’ai puisé mon savoir dans tes préceptes, c’est pourquoi je hais toute voie mensongère.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 119.104  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 119.104  Vos préceptes m’ont donné l’intelligence; * c’est pourquoi je hais toute voie d’iniquité.

Louis Segond 1910

Psaumes 119.104  Par tes ordonnances je deviens intelligent, Aussi je hais toute voie de mensonge.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 119.104  Tes commandements m’instruisent ; C’est pourquoi je hais tous les sentiers trompeurs.

Auguste Crampon

Psaumes 119.104  Par tes ordonnances je deviens intelligent,
aussi je hais tous les sentiers du mensonge.
NUN.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 119.104  Je suis devenu sage grâce à tes commandements, - aussi je hais toute voie de mensonge.

Bible de Jérusalem

Psaumes 119.104  Par tes préceptes j’ai l’intelligence et je hais tout chemin de mensonge.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 119.104  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 119.104  Par tes ordonnances je deviens intelligent, Aussi je hais toute voie de mensonge.

Bible André Chouraqui

Psaumes 119.104  Par tes préceptes, je discerne, aussi je hais toute la voie du mensonge.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 119.104  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 119.104  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 119.104  Tes volontés m’ont donné l’intelligence: j’ai détesté tous les chemins mensongers.

Segond 21

Psaumes 119.104  Grâce à tes décrets je deviens intelligent, c’est pourquoi je déteste toute voie de mensonge.

King James en Français

Psaumes 119.104  Par tes préceptes j’acquiers la compréhension, c’est pourquoi je hais tout chemin de mensonge.

La Septante

Psaumes 119.104  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 119.104  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 119.104  מִפִּקּוּדֶ֥יךָ אֶתְבֹּונָ֑ן עַל־כֵּ֝֗ן שָׂנֵ֤אתִי׀ כָּל־אֹ֬רַח שָֽׁקֶר׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 119.104  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.