Comparateur biblique pour Psaumes 119.11
David Martin
Psaumes 119.11 J’ai serré ta parole dans mon cœur, afin que je ne pèche point contre toi.
Ostervald
Psaumes 119.11 J’ai serré ta parole dans mon cœur, afin de ne pas pécher contre toi.
Ancien Testament Samuel Cahen
Psaumes 119.11 Dans mon cœur j’ai renfermé ta parole, afin de ne point pécher contre toi.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Psaumes 119.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Psaumes 119.11 Je serre ta parole dans mon cœur, afin de ne point pécher contre toi.
Bible de Lausanne
Psaumes 119.11 Je serre dans mon cœur ce que tu as dit, afin de ne point pécher contre toi.
Nouveau Testament Oltramare
Psaumes 119.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Psaumes 119.11 J’ai caché ta parole dans mon cœur, afin que je ne pèche pas contre toi.
Nouveau Testament Stapfer
Psaumes 119.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Psaumes 119.11 J’ai serré ta parole dans mon cœur,
Afin de ne pas pécher contre toi.
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 119.11 En mon sein j’ai déposé tes instructions, pour ne pas faillir à ton égard.
Glaire et Vigouroux
Psaumes 119.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 119.11 J’ai caché Vos paroles dans mon coeur, * pour ne pas pécher contre Vous.
Louis Segond 1910
Psaumes 119.11 Je serre ta parole dans mon cœur, Afin de ne pas pécher contre toi.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Psaumes 119.11 J’ai serré ta parole dans mon cœur. Afin de ne pas pécher contre toi.
Auguste Crampon
Psaumes 119.11 Je
garde ta parole cachée dans mon cœur,
afin de ne pas pécher contre toi.
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 119.11 Je porte ta parole cachée au fond de mon cœur - pour ne point pécher contre toi ;
Bible de Jérusalem
Psaumes 119.11 Dans mon cœur j’ai conservé tes promesses pour ne point faillir envers toi.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 119.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 119.11 Je serre ta parole dans mon cœur, Afin de ne pas pécher contre toi.
Bible André Chouraqui
Psaumes 119.11 Dans mon cœur, je recèle ton dire, pour ne pas fauter contre toi.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 119.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 119.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 119.11 J’ai enfoui tes paroles en mon cœur car je ne veux pas pécher.
Segond 21
Psaumes 119.11 Je serre ta parole dans mon cœur afin de ne pas pécher contre toi.
King James en Français
Psaumes 119.11 J’ai caché ta parole dans mon cœur, afin que je ne pêche pas contre toi.
La Septante
Psaumes 119.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Psaumes 119.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Psaumes 119.11 בְּ֭לִבִּי צָפַ֣נְתִּי אִמְרָתֶ֑ךָ לְ֝מַ֗עַן לֹ֣א אֶֽחֱטָא־לָֽךְ׃
SBL Greek New Testament
Psaumes 119.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.