Comparateur biblique pour Psaumes 119.29
David Martin
Psaumes 119.29 Eloigne de moi la voie du mensonge, et me donne gratuitement ta Loi.
Ostervald
Psaumes 119.29 Éloigne de moi la voie du mensonge, et accorde-moi la grâce d’observer ta loi.
Ancien Testament Samuel Cahen
Psaumes 119.29 Ecarte de moi la voie du mensonge, et favorise-moi de ton enseignement.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Psaumes 119.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Psaumes 119.29 Tiens à distance de moi le chemin du mensonge, et accorde-moi la faveur de [connaître] ta loi !
Bible de Lausanne
Psaumes 119.29 Éloigne de moi la voie du mensonge, et donne-moi gratuitement ta loi.
Nouveau Testament Oltramare
Psaumes 119.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Psaumes 119.29 éloigne de moi la voie du mensonge, et, dans ta grâce, donne-moi ta loi.
Nouveau Testament Stapfer
Psaumes 119.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Psaumes 119.29 Éloigne-moi de la voie du mensonge
Et accorde-moi la grâce d’observer ta loi.
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 119.29 Eloigne de moi le chemin du mensonge, gratifie-moi de ta Loi.
Glaire et Vigouroux
Psaumes 119.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 119.29 Eloignez de moi la voie de l’iniquité, * et faites-moi miséricorde selon Votre loi.
Louis Segond 1910
Psaumes 119.29 Éloigne de moi la voie du mensonge, Et accorde-moi la grâce de suivre ta loi !
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Psaumes 119.29 Éloigne-moi de la voie du mensonge ; Accorde-moi comme une grâce la connaissance de ta loi !
Auguste Crampon
Psaumes 119.29 Eloigne de moi la voie du mensonge,
et accorde-moi la faveur de ta loi.
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 119.29 Eloigne-moi de la voie du mensonge - et fais-moi la grâce d’être fidèle à ta Loi ;
Bible de Jérusalem
Psaumes 119.29 Détourne-moi de la voie de mensonge, fais-moi la grâce de ta loi.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 119.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 119.29 Eloigne de moi la voie du mensonge, Et accorde-moi la grâce de suivre ta loi !
Bible André Chouraqui
Psaumes 119.29 Écarte de moi la route du mensonge ; en ta tora, gracie-moi !
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 119.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 119.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 119.29 Éloigne de moi le chemin des illusions, que ta Loi me fasse vivre.
Segond 21
Psaumes 119.29 Éloigne-moi de la voie du mensonge et accorde-moi la grâce de suivre ta loi !
King James en Français
Psaumes 119.29 Retire de moi le chemin du mensonge, et accorde-moi d’observer ta loi gracieusement.
La Septante
Psaumes 119.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Psaumes 119.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Psaumes 119.29 דֶּֽרֶךְ־שֶׁ֭קֶר הָסֵ֣ר מִמֶּ֑נִּי וְֽתֹורָתְךָ֥ חָנֵּֽנִי׃
SBL Greek New Testament
Psaumes 119.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.