Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 119.39

Comparateur biblique pour Psaumes 119.39

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 119.39  Ôte mon opprobre, lequel j’ai craint  ; car tes ordonnances sont bonnes.

Ostervald

Psaumes 119.39  Détourne de moi l’opprobre que je crains ; car tes ordonnances sont bonnes.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 119.39  Eloigne de moi l’opprobre que je redoute, car tes prescriptions sont bonnes.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 119.39  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 119.39  Tiens loin de moi l’opprobre que je redoute, car tes jugements sont pleins de bonté !

Bible de Lausanne

Psaumes 119.39  Détourne de moi l’opprobre que je redoute ; car tes ordonnances sont bonnes.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 119.39  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 119.39  Détourne de moi l’opprobre que je crains ; car tes jugements sont bons.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 119.39  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 119.39  Détourne de moi l’opprobre que je redoute,
Car tes jugements sont bons.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 119.39  Ecarte de moi la honte que je redoute, car tes jugements sont précieux.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 119.39  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 119.39  Eloignez de moi l’opprobre que j’appréhende, * car Vos jugements sont pleins de douceur.

Louis Segond 1910

Psaumes 119.39  Éloigne de moi l’opprobre que je redoute ! Car tes jugements sont pleins de bonté.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 119.39  Détourne de moi l’opprobre que je redoute ; Car tes jugements sont pleins de bonté.

Auguste Crampon

Psaumes 119.39  Ecarte de moi l’opprobre que je redoute,
car tes préceptes sont bons.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 119.39  Eloigne de moi l’opprobre, que je redoute le péché, - car rien n’est bon comme tes lois.

Bible de Jérusalem

Psaumes 119.39  Libère-moi de l’insulte qui m’épouvante, tes jugements sont les bienvenus.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 119.39  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 119.39  Eloigne de moi l’opprobre que je redoute ! Car tes jugements sont pleins de bonté.

Bible André Chouraqui

Psaumes 119.39  Fais passer ma flétrissure, dont je m’épouvante ; oui, tes jugements sont le bien.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 119.39  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 119.39  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 119.39  Fais passer loin de moi le mépris dont j’ai peur, car tes décisions sont pour mon bien.

Segond 21

Psaumes 119.39  Éloigne de moi l’insulte que je redoute, car tes sentences sont pleines de bonté.

King James en Français

Psaumes 119.39  Détourne de moi l’outrage que je crains; car tes jugements sont bons.

La Septante

Psaumes 119.39  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 119.39  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 119.39  הַעֲבֵ֣ר חֶ֭רְפָּתִי אֲשֶׁ֣ר יָגֹ֑רְתִּי כִּ֖י מִשְׁפָּטֶ֣יךָ טֹובִֽים׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 119.39  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.