Comparateur biblique pour Psaumes 119.48
David Martin
Psaumes 119.48 Même j’étendrai mes mains vers tes commandements, que j’ai aimés ; et je m’entretiendrai de tes statuts.
Ostervald
Psaumes 119.48 J’élèverai mes mains vers tes commandements que j’aime, et je m’entretiendrai de tes statuts.
Ancien Testament Samuel Cahen
Psaumes 119.48 J’élèverai mes mains vers tes commandements que j’aime.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Psaumes 119.48 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Psaumes 119.48 et je lèverai mes mains vers tes commandements que j’aime et je méditerai tes statuts. Zaïn.
Bible de Lausanne
Psaumes 119.48 Et je lèverai mes mains vers tes commandements que j’aime, et je méditerai sur tes statuts.
Nouveau Testament Oltramare
Psaumes 119.48 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Psaumes 119.48 Et je lèverai mes mains vers tes commandements que j’ai aimés, et je méditerai tes statuts.
Nouveau Testament Stapfer
Psaumes 119.48 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Psaumes 119.48 J’élèverai mes mains vers tes commandements,
Que j’aime,
Et je méditerai tes statuts.
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 119.48 Je tendrai mes mains vers tes commandements, que j’aime, et consacrerai mes méditations à tes préceptes.
Glaire et Vigouroux
Psaumes 119.48 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 119.48 J’ai levé mes mains vers Vos commandements que j’aime, * et je m’exerçais dans Vos ordonnances.
Louis Segond 1910
Psaumes 119.48 Je lève mes mains vers tes commandements que j’aime, Et je veux méditer tes statuts.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Psaumes 119.48 J’élèverai mes mains vers tes commandements que j’aime. Et je méditerai tes préceptes.
Auguste Crampon
Psaumes 119.48 J’élèverai mes mains vers tes commandements que j’aime,
et je méditerai tes lois.
ZAÏN.
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 119.48 Mes mains se portent vers l’exécution de tes volontés, qui me sont chères - et de tes lois je fais ma méditation.
Bible de Jérusalem
Psaumes 119.48 Je tends les mains vers tes commandements que j’aime, tes volontés, je les médite.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 119.48 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 119.48 Je lève mes mains vers tes commandements que j’aime, Et je veux méditer tes statuts.
Bible André Chouraqui
Psaumes 119.48 Je lève mes paumes vers tes ordres que j’aime ; je m’épanche en tes lois.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 119.48 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 119.48 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 119.48 Je lèverai les mains vers toi et je méditerai tes préceptes.
Segond 21
Psaumes 119.48 Je tends les mains vers tes commandements que j’aime, et je veux méditer tes prescriptions.
King James en Français
Psaumes 119.48 Et je lèverai aussi mes mains vers tes commandements que j’ai aimés, et je méditerai tes statuts.
La Septante
Psaumes 119.48 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Psaumes 119.48 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Psaumes 119.48 וְאֶשָּֽׂא־כַפַּ֗י אֶֽל־מִ֭צְוֹתֶיךָ אֲשֶׁ֥ר אָהָ֗בְתִּי וְאָשִׂ֥יחָה בְחֻקֶּֽיךָ׃
SBL Greek New Testament
Psaumes 119.48 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.