Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 119.70

Comparateur biblique pour Psaumes 119.70

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 119.70  Leur cœur est comme figé de graisse ; mais moi, je prends plaisir en ta Loi.

Ostervald

Psaumes 119.70  Leur cœur est épaissi comme de la graisse ; moi, je trouve mes délices dans ta loi.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 119.70  Leur cœur est insensible comme la graisse ; moi, je me délecte dans ta loi.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 119.70  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 119.70  Leur cœur a l’insensibilité de la graisse, moi, je fais mes délices de ta loi.

Bible de Lausanne

Psaumes 119.70  Leur cœur est insensible comme la graisse ; moi, je fais mes délices de ta loi.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 119.70  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 119.70  Leur cœur est épaissi comme la graisse ; moi, je trouve mes délices en ta loi.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 119.70  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 119.70  Leur cœur est figé comme de la graisse ;
Moi, je fais mes délices de ta loi.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 119.70  Leur cœur est bouché comme par la graisse : moi, je fais mes délices de ta Loi.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 119.70  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 119.70  Leur coeur s’est épaissi comme le lait; * mais moi, je me suis appliqué à méditer Votre loi.

Louis Segond 1910

Psaumes 119.70  Leur cœur est insensible comme la graisse ; Moi, je fais mes délices de ta loi.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 119.70  Leur cœur est épaissi comme de la graisse ; Moi, je trouve mes délices dans ta loi.

Auguste Crampon

Psaumes 119.70  Leur cœur est insensible comme la graisse ;
moi, je fais mes délices de ta loi.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 119.70  Leur intelligence épaissie est devenue comme insensible ; - pour moi, je sens le plaisir d’observer ta Loi.

Bible de Jérusalem

Psaumes 119.70  Leur cœur est épais comme la graisse, moi, ta loi fait mes délices.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 119.70  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 119.70  Leur cœur est insensible comme la graisse ; Moi, je fais mes délices de ta loi.

Bible André Chouraqui

Psaumes 119.70  Leur cœur se boursoufle comme de graisse ; moi, je me délecte de ta tora.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 119.70  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 119.70  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 119.70  Qu’ils restent avec leur conscience encrassée, c’est ta Loi qui fait mes délices.

Segond 21

Psaumes 119.70  Leur cœur est aussi insensible que la graisse, mais moi, je fais mes délices de ta loi.

King James en Français

Psaumes 119.70  Leur cœur est aussi gras que la graisse; mais, je me plais dans ta loi.

La Septante

Psaumes 119.70  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 119.70  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 119.70  טָפַ֣שׁ כַּחֵ֣לֶב לִבָּ֑ם אֲ֝נִ֗י תֹּורָתְךָ֥ שִֽׁעֲשָֽׁעְתִּי׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 119.70  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.