Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 119.87

Comparateur biblique pour Psaumes 119.87

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 119.87  On m’a presque réduit à rien, [et] mis par terre : mais je n’ai point abandonné tes commandements.

Ostervald

Psaumes 119.87  Encore un peu, et ils me détruisaient sur la terre ; mais je n’abandonne pas tes commandements.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 119.87  Peu s’en fallut qu’ils ne m’eussent anéanti dans le pays ; moi pourtant, je n’ai pas abandonné tes ordonnances.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 119.87  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 119.87  Ils m’ont presque détruit, après m’avoir terrassé ; mais je n’abandonne point tes commandements,

Bible de Lausanne

Psaumes 119.87  Encore un peu, et ils me détruisaient sur la terre ; cependant je n’abandonne pas tes préceptes.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 119.87  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 119.87  Peu s’en est fallu qu’ils ne m’eussent consumé sur la terre ; mais moi, je n’ai pas abandonné tes préceptes.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 119.87  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 119.87  Encore un peu, ils m’auraient fait disparaître du pays !
Mais moi, je n’ai pas abandonné tes commandements.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 119.87  Peu s’en faut qu’ils ne m’aient anéanti sur terre, alors que moi, je n’ai point délaissé tes préceptes.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 119.87  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 119.87  Peu s’en est fallu qu’ils ne m’anéantissent dans le pays; * mais je n’ai pas abandonné Vos commandements.

Louis Segond 1910

Psaumes 119.87  Ils ont failli me terrasser et m’anéantir ; Et moi, je n’abandonne point tes ordonnances.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 119.87  Encore un peu, et ils me faisaient disparaître de la terre ! Mais je n’abandonne pas tes commandements.

Auguste Crampon

Psaumes 119.87  Ils ont failli m’anéantir dans le pays ;
et moi je n’abandonne pas tes ordonnances.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 119.87  Ils m’ont presque réduit à disparaître de la face de la terre, - mais moi, je n’ai pas abandonné tes lois :

Bible de Jérusalem

Psaumes 119.87  On viendrait à bout de moi sur terre, sans que je laisse tes préceptes.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 119.87  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 119.87  Ils ont failli me terrasser et m’auraient exterminé ; Et moi, je n’abandonne point tes ordonnances.

Bible André Chouraqui

Psaumes 119.87  D’un peu, ils m’achevaient à terre ; moi, je n’abandonne pas tes préceptes.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 119.87  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 119.87  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 119.87  Un peu plus, ils me laissaient à terre, je n’ai pas pour autant oublié tes volontés.

Segond 21

Psaumes 119.87  Ils ont failli me terrasser, mais moi, je n’abandonne pas tes décrets.

King James en Français

Psaumes 119.87  Ils m’ont presque consumé sur la terre; mais je n’abandonne pas tes préceptes.

La Septante

Psaumes 119.87  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 119.87  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 119.87  כִּ֭מְעַט כִּלּ֣וּנִי בָאָ֑רֶץ וַ֝אֲנִ֗י לֹא־עָזַ֥בְתִּי פִקֻּודֶֽיךָ׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 119.87  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.