Comparateur biblique pour 1 Rois 12.26
Lemaistre de Sacy
1 Rois 12.26 Mais Jéroboam dit en lui-même : Le royaume retournera bientôt à la maison de David,
David Martin
1 Rois 12.26 Et Jéroboam dit en soi-même : Maintenant le Royaume pourrait bien retourner à la maison de David.
Ostervald
1 Rois 12.26 Et Jéroboam dit en son cœur : Le royaume pourrait bien maintenant retourner à la maison de David.
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Rois 12.26 Iarobame dit en son cœur : Maintenant le royaume pourrait retourner à la maison de David ;
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Rois 12.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Rois 12.26 Et Jéroboam disait en son cœur : Maintenant le royaume retournera à la maison de David,
Bible de Lausanne
1 Rois 12.26 Et Jéroboam dit en son cœur : Maintenant le royaume va retourner à la maison de David ;
Nouveau Testament Oltramare
1 Rois 12.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
1 Rois 12.26 Et Jéroboam dit en son cœur : Maintenant le royaume retournera à la maison de David.
Nouveau Testament Stapfer
1 Rois 12.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
1 Rois 12.26 Et Jéroboam dit en son cœur : Maintenant le royaume pourrait bien retourner à la maison de David.
Ancien testament Zadoc Kahn
1 Rois 12.26 Or, Jéroboam se dit en lui-même : « La royauté pourrait revenir maintenant à la maison de David.
Glaire et Vigouroux
1 Rois 12.26 Mais Jéroboam dit en lui-même : Le royaume retournera bientôt à la maison de David
Bible Louis Claude Fillion
1 Rois 12.26 Mais Jéroboam dit en lui-même : Le royaume retournera bientôt à la maison de David,
Louis Segond 1910
1 Rois 12.26 Jéroboam dit en son cœur : Le royaume pourrait bien maintenant retourner à la maison de David.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Rois 12.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
1 Rois 12.26 Et Jéroboam dit dans son cœur : « Maintenant le royaume pourrait bien retourner à la maison de David.
Bible Pirot-Clamer
1 Rois 12.26 Jéroboam dit dans son cœur : Maintenant le royaume retournera à la maison de David.
Bible de Jérusalem
1 Rois 12.26 Jéroboam se dit en lui-même : "Comme sont les choses, le royaume va retourner à la maison de David.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Rois 12.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Rois 12.26 Jéroboam dit en son cœur : Le royaume pourrait bien maintenant retourner à la maison de David.
Bible André Chouraqui
1 Rois 12.26 Iarob’âm dit en son cœur : « Maintenant, le royaume retournera à la maison de David.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Rois 12.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Rois 12.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Rois 12.26 Jéroboam se dit: “Le royaume pourrait bien revenir à la maison de David.
Segond 21
1 Rois 12.26 Jéroboam dit dans son cœur : « La royauté pourrait bien désormais revenir à la famille de David.
King James en Français
1 Rois 12.26 Et Jéroboam dit en son cœur: Le royaume pourrait bien maintenant retourner à la maison de David.
La Septante
1 Rois 12.26 καὶ εἶπεν Ιεροβοαμ ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ ἰδοὺ νῦν ἐπιστρέψει ἡ βασιλεία εἰς οἶκον Δαυιδ.
La Vulgate
1 Rois 12.26 dixitque Hieroboam in corde suo nunc revertetur regnum ad domum David
Biblia Hebraica Stuttgartensia
1 Rois 12.26 וַיֹּ֥אמֶר יָרָבְעָ֖ם בְּלִבֹּ֑ו עַתָּ֛ה תָּשׁ֥וּב הַמַּמְלָכָ֖ה לְבֵ֥ית דָּוִֽד׃
SBL Greek New Testament
1 Rois 12.26 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.