Accueil / Comparateur de Bible / Ecclésiaste 12.10
Comparateur biblique pour Ecclésiaste 12.10
Lemaistre de Sacy
Ecclésiaste 12.10 Il rechercha des paroles utiles, et il écrivit des discours pleins de droiture et de vérité.
David Martin
Ecclésiaste 12.10 Vanité des vanités, dit l’Ecclésiaste, tout est vanité.
Ostervald
Ecclésiaste 12.10 Vanité des vanités, dit l’Ecclésiaste, tout est vanité.
Ancien Testament Samuel Cahen
Ecclésiaste 12.10Kohéleth chercha à trouver des paroles délectables, pour écrire avec droiture des paroles de vérité.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Ecclésiaste 12.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Ecclésiaste 12.10Vanité des vanités, dit l’Ecclésiaste, tout est vanité !
Bible de Lausanne
Ecclésiaste 12.10L’Ecclésiaste a cherché à trouver des paroles auxquelles on prenne plaisir, et ce qui est écrit avec droiture est parole de vérité.
Nouveau Testament Oltramare
Ecclésiaste 12.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Ecclésiaste 12.10 Le prédicateur s’est étudié à trouver des paroles agréables ; et ce qui a été écrit est droit, des paroles de vérité.
Nouveau Testament Stapfer
Ecclésiaste 12.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Ecclésiaste 12.10 Vanité des vanités, dit l’Ecclésiaste, tout est vanité !
Ancien testament Zadoc Kahn
Ecclésiaste 12.10 Kohélet s’appliqua à trouver des dictons de prix, des choses écrites avec droiture, des paroles de vérité.
Glaire et Vigouroux
Ecclésiaste 12.10Il rechercha des paroles utiles, et il écrivit des discours pleins de droiture et de vérité.
Bible Louis Claude Fillion
Ecclésiaste 12.10Il rechercha des paroles utiles, et il écrivit des discours pleins de droiture et de vérité.
Louis Segond 1910
Ecclésiaste 12.10(12.12) L’Ecclésiaste s’est efforcé de trouver des paroles agréables ; et ce qui a été écrit avec droiture, ce sont des paroles de vérité.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Ecclésiaste 12.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Ecclésiaste 12.10 L’Ecclésiaste s’est étudié à trouver un langage agréable, et à écrire avec exactitude des paroles de vérité.
Bible Pirot-Clamer
Ecclésiaste 12.10Qohéleth s’est appliqué à trouver des paroles agréables et à écrire correctement des paroles de vérité.
Bible de Jérusalem
Ecclésiaste 12.10Qohélet s’est efforcé de trouver beaucoup de paroles plaisantes et d’écrire des paroles de vérité.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Ecclésiaste 12.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Ecclésiaste 12.10 Vanité des vanités, dit l’Ecclésiaste, tout est vanité.
Bible André Chouraqui
Ecclésiaste 12.10Qohèlèt a demandé à trouver des paroles désirables, un écrit de droiture, des paroles de vérité.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Ecclésiaste 12.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Ecclésiaste 12.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Ecclésiaste 12.10Qohélet s’efforçait de bien tourner ses sentences, il mettait par écrit des vérités, de façon directe.
Segond 21
Ecclésiaste 12.10 L’Ecclésiaste s’est efforcé de trouver des paroles agréables, des écrits pleins de droiture et des paroles vraies.
King James en Français
Ecclésiaste 12.10 (12-12) L’Ecclésiaste s’est appliqué à trouver des paroles agréables. Ce qui a été écrit l’a été avec droiture; ce sont des paroles de vérité.