Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Matthieu 12.17

Comparateur biblique pour Matthieu 12.17

Lemaistre de Sacy

Matthieu 12.17  afin que cette parole du prophète Isaïe fût accomplie :

David Martin

Matthieu 12.17  Afin que fût accompli ce dont il avait été parlé par Ésaïe le Prophète, disant :

Ostervald

Matthieu 12.17  De sorte que fut accompli ce qui avait été dit par Ésaïe le prophète en ces termes :

Ancien Testament Samuel Cahen

Matthieu 12.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Matthieu 12.17  Afin que s’accomplit ce qu’avoit dit le prophète Isaïe :

Perret-Gentil et Rilliet

Matthieu 12.17  afin que fût accompli ce dont il a été parlé par l’entremise d’Ésaïe le prophète lorsqu’il dit :

Bible de Lausanne

Matthieu 12.17  afin que fût accompli ce qui a été déclaré par le moyen d’Ésaïe le prophète, disant :

Nouveau Testament Oltramare

Matthieu 12.17  afin que s’accomplît ce qui a été dit par Ésaïe, le prophète:

John Nelson Darby

Matthieu 12.17  afin que fût accompli ce qui a été dit par Ésaïe le prophète, disant :

Nouveau Testament Stapfer

Matthieu 12.17  (C’était pour que fût accompli ce qu’avait dit le prophète Ésaïe :

Bible Annotée

Matthieu 12.17  afin que fût accompli ce qui avait été dit par Ésaïe le prophète, disant :

Ancien testament Zadoc Kahn

Matthieu 12.17  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Matthieu 12.17  afin que s’accomplît ce qui avait été dit par le prophète Isaïe :

Bible Louis Claude Fillion

Matthieu 12.17  afin que s’accomplît ce qui avait été dit par le prophète Isaïe:

Louis Segond 1910

Matthieu 12.17  afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète :

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Matthieu 12.17  Ainsi fut accompli ce qui avait été prédit par Ésaïe, le prophète :

Auguste Crampon

Matthieu 12.17  afin que s’accomplît la parole du prophète Isaïe :

Bible Pirot-Clamer

Matthieu 12.17  C’était afin que s’accomplît l’oracle du prophète Isaïe :

Bible de Jérusalem

Matthieu 12.17  pour que s’accomplit l’oracle d’Isaïe le prophète :

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Matthieu 12.17  pour que s’accomplît ce qui avait été annoncé par Isaïe, le prophète, quand il dit :

Segond Nouvelle Édition de Genève

Matthieu 12.17  afin que s’accomplisse ce qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète :

Bible André Chouraqui

Matthieu 12.17  Pour accomplir ce qu’a dit Iesha’yahou l’inspiré :

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Matthieu 12.17  Pour accomplir le mot dit par Isaïe le prophète :

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Matthieu 12.17  [c’est] afin que soit rempli ce qu’il a dit ieschaiahou le prophète lorsqu’il a dit

Bible des Peuples

Matthieu 12.17  car il fallait que s’accomplisse la parole du prophète Isaïe:

Segond 21

Matthieu 12.17  afin que s’accomplisse ce que le prophète Ésaïe avait annoncé :

King James en Français

Matthieu 12.17  Afin que soit accompli ce qui avait été dit par Ésaïe le prophète, disant:

La Septante

Matthieu 12.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Matthieu 12.17  ut adimpleretur quod dictum est per Esaiam prophetam dicentem

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Matthieu 12.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Matthieu 12.17  ⸀ἵνα πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν διὰ Ἠσαΐου τοῦ προφήτου λέγοντος·

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.