Actes 12.25 Et après que Barnabé et Saul se furent acquittés de leur ministère, ils retournèrent à Jérusalem, ayant pris avec eux Jean, surnommé Marc.
David Martin
Actes 12.25 Barnabas aussi et Saul, après avoir achevé leur commission, s’en retournèrent de Jérusalem, ayant aussi pris avec eux Jean, qui était surnommé Marc.
Ostervald
Actes 12.25 Et Barnabas et Saul, après s’être acquittés de leur ministère, s’en retournèrent de Jérusalem, ayant aussi pris avec eux Jean, surnommé Marc.
Ancien Testament Samuel Cahen
Actes 12.25 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Actes 12.25 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Actes 12.25Et Barnabas et Saul revinrent à Jérusalem, après avoir rempli leur mission, et pris avec eux Jean surnommé Marc.
Bible de Lausanne
Actes 12.25Et Barnabas et Saul s’en retournèrent de Jérusalem, après avoir accompli leur service, ayant aussi pris avec eux Jean, le surnommé Marc.
Nouveau Testament Oltramare
Actes 12.25Après avoir rempli leur mission, Barnabas et Saul quittèrent Jérusalem et s’en retournèrent, emmenant avec eux Jean surnommé Marc.
John Nelson Darby
Actes 12.25 Et Barnabas et Saul, ayant accompli leur service, s’en retournèrent de Jérusalem, emmenant aussi avec eux Jean qui était surnommé Marc.
Nouveau Testament Stapfer
Actes 12.25Barnabas et Saul, leur mission remplie, revinrent de Jérusalem, ramenant avec eux Jean surnommé Marc.
Bible Annotée
Actes 12.25 Et Barnabas et Saul, après avoir rempli leur mission, s’en retournèrent de Jérusalem, emmenant avec eux Jean, surnommé Marc.
Ancien testament Zadoc Kahn
Actes 12.25 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
Actes 12.25Barnabé et Saul, leur mission remplie, revinrent de Jérusalem, ramenant avec eux Jean, surnommé Marc.
Bible Louis Claude Fillion
Actes 12.25Barnabé et Saul, leur mission remplie, revinrent de Jérusalem, ramenant avec eux Jean, surnommé Marc.
Louis Segond 1910
Actes 12.25 Barnabas et Saul, après s’être acquittés de leur message, s’en retournèrent de Jérusalem, emmenant avec eux Jean, surnommé Marc.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Actes 12.25Barnabas et Saul, après s’être acquittés de leur mission, revinrent de Jérusalem à Antioche, emmenant avec eux Jean, surnommé Marc.
Auguste Crampon
Actes 12.25 Barnabé et Saul, après s’être acquittés de leur ministère, s’en retournèrent de Jérusalem, emmenant avec eux Jean, surnommé Marc. Haut de la page
Bible Pirot-Clamer
Actes 12.25Quant à Barnabé et à Saul ils s’en revinrent à Jérusalem, après avoir rempli leur ministère, emmenant avec eux Jean surnomme Marc.
Bible de Jérusalem
Actes 12.25Quant à Barnabé et Saul, après avoir accompli leur ministère à Jérusalem, ils revinrent, ramenant avec eux Jean, surnommé Marc.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Actes 12.25Quant à Barnabé et Saul, une fois leur service assuré, ils s’en retournèrent de Jérusalem, emmenant avec eux Jean qu’on avait surnommé Marc.
Segond Nouvelle Édition de Genève
Actes 12.25 Barnabas et Saul, après s’être acquittés de leur message, s’en retournèrent de Jérusalem, emmenant avec eux Jean, surnommé Marc.
Bible André Chouraqui
Actes 12.25Bar-Naba et Shaoul reviennent, une fois leur service accompli à Ieroushalaîm. Ils prennent avec eux Iohanân, surnommé Marcos.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Actes 12.25 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Actes 12.25 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Actes 12.25C’est alors que Barnabé et Saul revinrent de Jérusalem ayant accompli leur service; ils amenaient avec eux Jean, surnommé Marc.
Segond 21
Actes 12.25 Une fois leur mission à Jérusalem accomplie, Barnabas et Saul repartirent, emmenant avec eux Jean, surnommé Marc.
King James en Français
Actes 12.25 Et Barnabas et Saul s’en retournèrent de Jérusalem, après avoir accompli leur ministère, et prirent avec eux Jean, surnommé Marc.
La Septante
Actes 12.25 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Actes 12.25Barnabas autem et Saulus reversi sunt ab Hierosolymis expleto ministerio adsumpto Iohanne qui cognominatus est Marcus
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Actes 12.25 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !