Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Romains 12.11

Comparateur biblique pour Romains 12.11

Lemaistre de Sacy

Romains 12.11  Ne soyez point lâches dans votre devoir ; conservez-vous dans la ferveur de l’esprit ; souvenez-vous que c’est le Seigneur que vous servez.

David Martin

Romains 12.11  N’étant point paresseux à vous employer pour autrui ; étant fervents d’esprit ; servant le Seigneur.

Ostervald

Romains 12.11  Quant au zèle, ne soyez point paresseux. Soyez fervents d’esprit ; servez le Seigneur.

Ancien Testament Samuel Cahen

Romains 12.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Romains 12.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Romains 12.11  joyeux par l’espérance, fermes dans la tribulation,

Bible de Lausanne

Romains 12.11  n’étant point paresseux, mais empressés ; fervents d’esprit, étant les esclaves du Seigneur,

Nouveau Testament Oltramare

Romains 12.11  quant au zèle, ne soyez pas nonchalants. Soyez fervents d’esprit; servez le Seigneur.

John Nelson Darby

Romains 12.11  quand à l’activité, pas paresseux ; fervents en esprit ; servant le Seigneur ;

Nouveau Testament Stapfer

Romains 12.11  Ne ralentissez pas votre zèle, ayez de l’ardeur d’âme, mettez-vous au service du Seigneur.

Bible Annotée

Romains 12.11  quant au zèle, pas indolents ; quant à l’esprit, fervents ; servant le Seigneur ;

Ancien testament Zadoc Kahn

Romains 12.11  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Romains 12.11  Ayez du zèle, (et non de la paresse) ; soyez fervents d’esprit, servez le Seigneur.

Bible Louis Claude Fillion

Romains 12.11  Ayez du zèle, et non de la paresse; soyez fervents d’esprit, servez le Seigneur.

Louis Segond 1910

Romains 12.11  Ayez du zèle, et non de la paresse. Soyez fervents d’esprit. Servez le Seigneur.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Romains 12.11  Ne vous relâchez point dans votre zèle ; soyez fervents d’esprit ; servez le Seigneur.

Auguste Crampon

Romains 12.11  pour ce qui est du zèle, ne soyez pas nonchalants. Soyez fervents d’esprit ; c’est le Seigneur que vous servez.

Bible Pirot-Clamer

Romains 12.11  Ne soyez pas nonchalants, mais zélés. Ayez l’esprit ardent, pour servir le Seigneur.

Bible de Jérusalem

Romains 12.11  d’un zèle sans nonchalance, dans la ferveur de l’esprit, au service du Seigneur,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Romains 12.11  Ne soyez pas nonchalants pour le zèle, soyez fervents d’esprit, servez le Seigneur.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Romains 12.11  Ayez du zèle, et non de la paresse. Soyez fervents d’esprit. Servez le Seigneur.

Bible André Chouraqui

Romains 12.11  Dans le zèle, soyez sans paresse, dans le bouillonnement du souffle, serviteurs de l’Adôn.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Romains 12.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Romains 12.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Romains 12.11  Soyez actifs et non paresseux, animés du feu de l’Esprit et servez le Seigneur.

Segond 21

Romains 12.11  Ayez du zèle, et non de la paresse. Soyez fervents d’esprit et servez le Seigneur.

King James en Français

Romains 12.11  Ne soyez pas paresseux au travail; mais fervents en esprit; servant le SEIGNEUR;

La Septante

Romains 12.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Romains 12.11  sollicitudine non pigri spiritu ferventes Domino servientes

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Romains 12.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Romains 12.11  τῇ σπουδῇ μὴ ὀκνηροί, τῷ πνεύματι ζέοντες, τῷ κυρίῳ δουλεύοντες,

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.