Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Deutéronome 12.32

Comparateur biblique pour Deutéronome 12.32

Lemaistre de Sacy

Deutéronome 12.32  Faites seulement en l’honneur du Seigneur ce que je vous ordonne, sans y rien ajouter ni en rien ôter.

David Martin

Deutéronome 12.32  Vous prendrez garde de faire tout ce que je vous commande. Tu n’y ajouteras rien, et tu n’en diminueras rien.

Ostervald

Deutéronome 12.32  Vous aurez soin de faire tout ce que je vous commande : Tu n’y ajouteras rien, et tu n’en retrancheras rien.

Ancien Testament Samuel Cahen

Deutéronome 12.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Deutéronome 12.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Deutéronome 12.32  Gardez pour les pratiquer tous les préceptes que je vous prescris, et n’y faites ni addition ni retranchement.

Bible de Lausanne

Deutéronome 12.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Nouveau Testament Oltramare

Deutéronome 12.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Deutéronome 12.32  Toutes les choses que je vous commande, vous prendrez garde à les pratiquer. Tu n’y ajouteras rien, et tu n’en retrancheras rien.

Nouveau Testament Stapfer

Deutéronome 12.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Deutéronome 12.32  Toutes les choses que je vous prescris, vous les garderez pour les mettre en pratique. Tu n’y ajouteras ni n’en retrancheras rien.

Ancien testament Zadoc Kahn

Deutéronome 12.32  « Tout ce que je vous prescris, observez-le exactement, sans y rien ajouter, sans en retrancher rien.

Glaire et Vigouroux

Deutéronome 12.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Deutéronome 12.32  Faites seulement en l’honneur du Seigneur ce que je vous ordonne, sans y rien ajouter ni en rien enlever.

Louis Segond 1910

Deutéronome 12.32  Vous observerez et vous mettrez en pratique toutes les choses que je vous ordonne ; vous n’y ajouterez rien, et vous n’en retrancherez rien.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Deutéronome 12.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Bible Pirot-Clamer

Deutéronome 12.32  Tout ce que je vous prescris vous t’observerez consciencieusement, sans y rien ajouter ni retrancher.

Bible de Jérusalem

Deutéronome 12.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Deutéronome 12.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Deutéronome 12.32  Vous observerez et vous mettrez en pratique toutes les choses que je vous ordonne ; vous n’y ajouterez rien, et vous n’en retrancherez rien.

Bible André Chouraqui

Deutéronome 12.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Deutéronome 12.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Deutéronome 12.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Deutéronome 12.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond 21

King James en Français

Deutéronome 12.32  Chaque chose que je vous commande, vous prendrez garde de la faire: Tu n’y ajouteras rien, et tu n’en retrancheras rien.

La Septante

Deutéronome 12.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Deutéronome 12.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Deutéronome 12.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Deutéronome 12.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.