Comparateur biblique pour Deutéronome 12.4
Lemaistre de Sacy
Deutéronome 12.4 Vous ne vous conduirez pas comme ces nations à l’égard du Seigneur, votre Dieu ;
Ostervald
Deutéronome 12.4 Vous ne ferez pas ainsi à l’égard de l’Éternel votre Dieu ;
Ancien Testament Samuel Cahen
Deutéronome 12.4 Vous ne ferez pas ainsi à l’Éternel votre Dieu,
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Deutéronome 12.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Deutéronome 12.4 Ce n’est pas de la sorte que vous en agirez avec l’Éternel, votre Dieu ;
Bible de Lausanne
Deutéronome 12.4 Vous ne ferez pas ainsi pour l’Éternel, votre Dieu ;
Nouveau Testament Oltramare
Deutéronome 12.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Deutéronome 12.4 Vous ne ferez pas ainsi à l’Éternel, votre Dieu ;
Nouveau Testament Stapfer
Deutéronome 12.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Deutéronome 12.4 Vous ne ferez pas ainsi à l’égard de l’Éternel votre Dieu,
Ancien testament Zadoc Kahn
Deutéronome 12.4 Vous n’en userez point de la sorte envers l’Éternel, votre Dieu ;
Glaire et Vigouroux
Deutéronome 12.4 Vous ne vous conduirez pas comme ces nations à l’égard du Seigneur votre Dieu ;
Bible Louis Claude Fillion
Deutéronome 12.4 Vous ne vous conduirez pas comme ces nations à l’égard du Seigneur votre Dieu;
Louis Segond 1910
Deutéronome 12.4 Vous n’agirez pas ainsi à l’égard de l’Éternel, votre Dieu.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Deutéronome 12.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Deutéronome 12.4 Vous ne ferez pas ainsi à l’égard de Yahweh, votre Dieu.
Bible Pirot-Clamer
Deutéronome 12.4 Vous n’agirez pas de même à l’égard de Yahweh, votre Dieu.
Bible de Jérusalem
Deutéronome 12.4 À l’égard de Yahvé votre Dieu vous agirez autrement.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Deutéronome 12.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Deutéronome 12.4 Vous n’agirez pas ainsi à l’égard de l’Éternel, votre Dieu.
Bible André Chouraqui
Deutéronome 12.4 Vous ne ferez pas ainsi pour IHVH-Adonaï, votre Elohîms ;
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Deutéronome 12.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Deutéronome 12.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Deutéronome 12.4 Vous n’aurez rien de semblable pour Yahvé votre Dieu.
Segond 21
Deutéronome 12.4 « Ce n’est pas ainsi que vous agirez envers l’Éternel, votre Dieu.
King James en Français
Deutéronome 12.4 Vous ne ferez pas ainsi au SEIGNEUR votre Dieu;
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Deutéronome 12.4 לֹֽא־תַעֲשׂ֣וּן כֵּ֔ן לַיהוָ֖ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃
SBL Greek New Testament
Deutéronome 12.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.